< Isaiah 32 >

1 Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in judgment.
Behold, a king shall reign in righteousness, and as for princes, they shall rule in justice.
2 And a man shall be as an hiding place from the wind, and a covert from the tempest; as streams of water in a dry place, as the shadow of a great rock in a weary land.
And a man shall be as in a hiding-place from the wind, and a covert from the tempest; as by the watercourses in a dry place, as in the shadow of a great rock in a weary land.
3 And the eyes of them that see shall not be dim, and the ears of them that hear shall hearken.
And the eyes of them that see shall not be closed, and the ears of them that hear shall attend.
4 The heart also of the rash shall understand knowledge, and the tongue of the stammerers shall be ready to speak plainly.
The heart also of the rash shall understand knowledge, and the tongue of the stammerers shall be ready to speak plainly.
5 The vile person shall be no more called noble, nor the churl said to be bountiful.
The vile person shall be no more called liberal, nor the churl said to be noble.
6 For the vile person will speak villany, and his heart will work iniquity, to practise hypocrisy, and to utter error against the LORD, to make empty the soul of the hungry, and he will cause the drink of the thirsty to fail.
For the vile person will speak villainy, and his heart will work iniquity, to practise ungodliness, and to utter wickedness against the LORD, to make empty the soul of the hungry, and to cause the drink of the thirsty to fail.
7 The instruments also of the churl are evil: he deviseth wicked devices to destroy the poor with lying words, even when the needy speaketh right.
The instruments also of the churl are evil; he deviseth wicked devices to destroy the poor with lying words, and the needy when he speaketh right.
8 But the noble deviseth noble things; and by noble things shall he stand.
But the liberal deviseth liberal things; and by liberal things shall he stand.
9 Rise up, ye women that are at ease; hear my voice, ye careless daughters; give ear to my speech.
Rise up, ye women that are at ease, and hear my voice; ye confident daughters, give ear unto my speech.
10 Many days and years shall ye be troubled, ye careless women: for the vintage shall fail, the gathering shall not come.
After a year and days shall ye be troubled, ye confident women; for the vintage shall fail, the ingathering shall not come.
11 Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones: strip ye, and make you bare, and gird sackcloth upon your loins.
Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye confident ones; strip you, and make you bare, and gird sackcloth upon your loins,
12 They shall lament for the breasts, for the pleasant fields, for the fruitful vine.
Smiting upon the breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine;
13 Upon the land of my people shall come up thorns and briers; also, upon all the houses of joy in the joyous city:
For the land of my people whereon thorns and briers come up; yea, for all the houses of joy and the joyous city.
14 Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild donkeys, a pasture of flocks;
For the palace shall be forsaken; the city with its stir shall be deserted; the mound and the tower shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;
15 Until the spirit shall be poured upon us from on high, and the wilderness shall be a fruitful field, and the fruitful field shall be counted for a forest.
Until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness become a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.
16 Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.
Then justice shall dwell in the wilderness, and righteousness shall abide in the fruitful field.
17 And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and assurance for ever.
And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and confidence for ever.
18 And my people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting places;
And my people shall abide in a peaceable habitation, and in secure dwellings, and in quiet resting-places.
19 When it shall hail, coming down on the forest; and the city shall be low in a low place.
And it shall hail, in the downfall of the forest; but the city shall descend into the valley.
20 Blessed are ye that sow beside all waters, that send forth there the feet of the ox and the donkey.
Happy are ye that sow beside all waters, that send forth freely the feet of the ox and the ass.

< Isaiah 32 >