< Psalms 98 >

1 A psalm. Oh, sing to Yahweh a new song, for he has done marvelous things; his right hand and his holy arm have given him victory.
Un salmo. Cantad a Yahvé un cántico nuevo, porque ha hecho cosas maravillosas. Su mano derecha y su brazo santo han obrado la salvación para él.
2 Yahweh has made known his salvation; he has openly showed his justice to all the nations.
Yahvé ha dado a conocer su salvación. Ha mostrado abiertamente su justicia a la vista de las naciones.
3 He calls to mind his covenant loyalty and faithfulness for the house of Israel; all the ends of the earth will see the victory of our God.
Se ha acordado de su amorosa bondad y de su fidelidad hacia la casa de Israel. Todos los confines de la tierra han visto la salvación de nuestro Dios.
4 Shout for joy to Yahweh, all the earth; burst into song, sing for joy, and sing praises.
¡Aclamad a Yahvé, toda la tierra! Estalla y canta de alegría, sí, ¡canta alabanzas!
5 Sing praises to Yahweh with the harp, with the harp and melodious song.
Canten alabanzas a Yahvé con el arpa, con el arpa y la voz de la melodía.
6 With trumpets and the sound of the horn, make a joyful noise before the King, Yahweh.
Con trompetas y sonido de cuerno de carnero, hagan un ruido alegre ante el Rey, Yahvé.
7 Let the sea shout and everything in it, the world and those who live in it!
Que el mar ruja con su plenitud; el mundo y los que lo habitan.
8 Let the rivers clap their hands, and let the mountains shout for joy.
Que los ríos aplaudan. Que las montañas canten juntas de alegría.
9 Yahweh is coming to judge the earth; he will judge the world with righteousness and the nations with fairness.
Quecanten ante Yahvé, porque viene a juzgar la tierra. Él juzgará al mundo con justicia, y los pueblos con equidad.

< Psalms 98 >