< Psalms 98 >

1 A psalm. Oh, sing to Yahweh a new song, for he has done marvelous things; his right hand and his holy arm have given him victory.
2 Yahweh has made known his salvation; he has openly showed his justice to all the nations.
Fa nampahafohine’ Iehovà i fandrombaha’ey; naboa’e ampahaisaha’ o kilakila ‘ndatio ty havantaña’e.
3 He calls to mind his covenant loyalty and faithfulness for the house of Israel; all the ends of the earth will see the victory of our God.
Nitiahi’e ty fiferenaiña’e naho ty figahiña’e amy anjomba’ Israeley, fonga nahaoniñe ty fandrombahan’ Andrianañaharentika ze olon-tane.
4 Shout for joy to Yahweh, all the earth; burst into song, sing for joy, and sing praises.
Mipoñafa am’ Iehovà, ry tane toy iaby, Mirañorañoa an-drebeke, eka mandrengea an-tsabo.
5 Sing praises to Yahweh with the harp, with the harp and melodious song.
Sabò t’Iehovà arahen-jejo-bory, i jejo-boriy mañara-takasy;
6 With trumpets and the sound of the horn, make a joyful noise before the King, Yahweh.
Reke-trompetra naho fivolañ’ antsiva— mipozaha an-drebek’ añatrefa’ Iehovà Mpanjaka.
7 Let the sea shout and everything in it, the world and those who live in it!
Hitroñe ami’ty halifora’e i riakey, ty voatse toy vaho o mpimoneñe ama’eo.
8 Let the rivers clap their hands, and let the mountains shout for joy.
Hitehateha-­taña o sorotombakeo, le hitrao-pisabo an-kaehake o vohitseo,
9 Yahweh is coming to judge the earth; he will judge the world with righteousness and the nations with fairness.
añatrefa’ Iehovà eo fa homb’eo re hizaka ty tane toy. ho zakae’e an-kavantañañe ty voatse toy, naho an-kahiti’e ondatio.

< Psalms 98 >