< Psalms 145 >

1 A psalm of praise. Of David. I will extol you, my God, King; I will bless your name forever and ever.
Daavidin ylistysvirsi. Minä kunnioitan sinua, Jumalani, sinä kuningas, ja kiitän sinun nimeäsi aina ja iankaikkisesti.
2 Every day will I bless you; I will praise your name forever and ever.
Joka päivä minä kiitän sinua ja ylistän sinun nimeäsi aina ja iankaikkisesti.
3 Great is Yahweh and greatly to be praised; his greatness is unsearchable.
Suuri on Herra ja sangen ylistettävä, ja hänen suuruutensa on tutkimaton.
4 One generation will praise your deeds to the next and will proclaim your mighty actions.
Sukupolvi ylistää sukupolvelle sinun tekojasi, ja he julistavat sinun voimallisia töitäsi.
5 I will meditate on the majesty of your glory and on your marvelous deeds.
Sinun valtasuuruutesi kirkkautta ja kunniaa ja sinun ihmeellisiä tekojasi minä tahdon tutkistella.
6 They will speak of the power of your awesome works, and I will declare your greatness.
Sinun peljättävien töittesi voimasta puhutaan, sinun suurista teoistasi minä kerron.
7 They will declare your abounding goodness, and they will sing about your righteousness.
Julistettakoon sinun suuren hyvyytesi muistoa ja sinun vanhurskaudestasi riemuittakoon.
8 Yahweh is gracious and merciful, slow to anger and abounding in covenant faithfulness.
Herra on armahtavainen ja laupias, pitkämielinen ja suuri armossa.
9 Yahweh is good to all; his tender mercies are over all his works.
Herra on hyvä kaikille ja armahtaa kaikkia tekojansa.
10 All you have made will give thanks to you, Yahweh; your faithful ones will bless you.
Kaikki sinun tekosi ylistävät sinua, Herra, ja sinun hurskaasi kiittävät sinua.
11 Your faithful ones will speak of the glory of your kingdom, and they will tell of your power.
He puhuvat sinun valtakuntasi kunniasta ja kertovat sinun voimastasi.
12 They will make known to mankind God's mighty deeds and the glorious splendor of his kingdom.
Niin he ilmoittavat ihmislapsille hänen voimalliset työnsä ja hänen valtakuntansa kirkkauden ja kunnian.
13 Your kingdom is an everlasting kingdom, and your dominion endures throughout all generations.
Sinun valtakuntasi on iankaikkinen valtakunta, ja sinun herrautesi pysyy polvesta polveen.
14 Yahweh supports all who are falling and raises up all those who are bent over.
Herra tukee kaikkia kaatuvia, ja kaikki alaspainetut hän nostaa.
15 The eyes of all wait for you; you give them their food at the right time.
Kaikkien silmät vartioitsevat sinua, ja sinä annat heille heidän ruokansa ajallaan.
16 You open your hand and satisfy the desire of every living thing.
Sinä avaat kätesi ja ravitset suosiollasi kaikki, jotka elävät.
17 Yahweh is righteous in all his ways and gracious in all he does.
Herra on vanhurskas kaikissa teissään ja armollinen kaikissa teoissaan.
18 Yahweh is near to all those who call to him, to all who call to him in trustworthiness.
Herra on lähellä kaikkia, jotka häntä avuksensa huutavat, kaikkia, jotka totuudessa häntä avuksensa huutavat.
19 He fulfills the desire of those who honor him; he hears their cry and saves them.
Hän tekee, mitä häntä pelkääväiset halajavat, hän kuulee heidän huutonsa ja auttaa heitä.
20 Yahweh watches over all those who love him, but he will destroy all the wicked.
Herra varjelee kaikkia, jotka häntä rakastavat, mutta kaikki jumalattomat hän hukuttaa.
21 My mouth will speak out the praise of Yahweh; let all mankind bless his holy name forever and ever.
Minun suuni lausukoon Herran ylistystä, ja kaikki liha kiittäköön hänen pyhää nimeänsä, aina ja iankaikkisesti.

< Psalms 145 >