< Psalms 140 >

1 For the chief musician. A psalm of David. Yahweh, rescue me from the wicked; preserve me from violent men.
Al Vencedor: Salmo de David. Líbrame, oh SEÑOR, del hombre malo; de varón de violencia me guarde.
2 They plan evil in their hearts; they cause battles every day.
Los cuales pensaron males en el corazón, cada día urden contiendas.
3 Their tongues wound like serpents; vipers' poison is on their lips. (Selah)
Aguzaron su lengua como la serpiente; veneno de áspid hay debajo de sus labios. (Selah)
4 Keep me from the hands of the wicked, Yahweh; preserve me from violent men who plan to knock me over.
Guárdame, oh SEÑOR, de manos del impío, del varón de violencia me guarde; que han pensado trastornar mis pasos.
5 The proud have set a trap for me; they have spread a net; they have set a snare for me. (Selah)
Me han escondido lazo y cuerdas los soberbios; han tendido red; en el lugar de la senda me han puesto lazos. (Selah)
6 I said to Yahweh, “You are my God; listen to my cries for mercy.”
He dicho al SEÑOR: Dios mío eres tú; escucha, oh SEÑOR, la voz de mis ruegos.
7 Yahweh, my Lord, you are powerfully able to save me; you shield my head in the day of battle.
Oh DIOS el Señor, fortaleza de mi salud, cubre mi cabeza el día de las armas.
8 Yahweh, do not grant the desires of the wicked; do not let their plots succeed. (Selah)
No des, oh SEÑOR, al impío sus deseos; no saques adelante su pensamiento, para que no se ensoberbezca. (Selah)
9 Those who surround me raise their heads; let the mischief of their own lips cover them.
En cuanto a la cabeza de los que me cercan, la perversidad de sus labios la cubra.
10 Let burning coals fall on them; throw them into the fire, into bottomless pits, never more to rise.
Caigan sobre ellos brasas; en el fuego los haga caer, en profundos hoyos de donde no salgan.
11 May men of tongues not be made secure on the earth; may evil hunt down the violent man to strike him dead.
El varón de lengua maligna no será firme en la tierra; el mal cazará al varón de violencia para derribarle.
12 I know that Yahweh will judge in favor of the afflicted, and that he will give justice to the needy.
Yo sé que hará el SEÑOR el juicio del pobre, el juicio de los menesterosos.
13 Surely the righteous people will give thanks to your name; the upright people will live in your presence.
Ciertamente los justos alabarán tu Nombre; los rectos morarán en tu presencia.

< Psalms 140 >