< Psalms 140 >

1 For the chief musician. A psalm of David. Yahweh, rescue me from the wicked; preserve me from violent men.
E HOOPAKELE mai oe ia'u, e Iehova, i ke kanaka hewa; E malama mai hoi ia'u no ke kanaka kolohe:
2 They plan evil in their hearts; they cause battles every day.
Ka poe i imi hewa ma ka naau; Akoakoa no lakou i na la a pau, e kaua.
3 Their tongues wound like serpents; vipers' poison is on their lips. (Selah)
Hookala no lakou i ko lakou alelo me he nahesa la; A aia malalo o ko lakou mau lehelehe ka mea make o ka moonihoawa. (Sila)
4 Keep me from the hands of the wicked, Yahweh; preserve me from violent men who plan to knock me over.
E malama mai oe ia'u, e Iehova, i na lima o ka poe hewa. E kiai mai ia'u no ke kanaka kolohe; No ka mea, manao mai oia e hoohiolo i kuu mau kapuwai.
5 The proud have set a trap for me; they have spread a net; they have set a snare for me. (Selah)
Na ka poe hookiekie i hana i ka mea hei a me na kaula no'u; A ua uhola lakou i ka upena ma kapa alanui; Ua kau lakou i pahele no'u. (Sila)
6 I said to Yahweh, “You are my God; listen to my cries for mercy.”
Olelo aku la au ia Iehova, O oe no ko'u Akua; E hoolohe mai oe, e Iehova, i ka leo o ko'u nonoi ana.
7 Yahweh, my Lord, you are powerfully able to save me; you shield my head in the day of battle.
E Iehova, ka Haku ikaika o ko'u ola, Ua uhi mai no oe i ko'u poo i ka la o ke kaua.
8 Yahweh, do not grant the desires of the wicked; do not let their plots succeed. (Selah)
Mai haawi mai oe, e Iehova, i na mea a ka poe hewa i makemake ai; Mai kokua mai oe mamuli o kona manao; Ua hookiekie no lakou. (Sila)
9 Those who surround me raise their heads; let the mischief of their own lips cover them.
O ke poo o ka poe hoopani mai ia'u, E uhiia lakou i ka luhi o ko lakou mau lehelehe.
10 Let burning coals fall on them; throw them into the fire, into bottomless pits, never more to rise.
E haule mai na lanahu maluna o lakou; E kiolaia lakou iloko o ke ahi, Iloko hoi o na lua hohonu, I olo ai lakou e ku hou mai iluna.
11 May men of tongues not be made secure on the earth; may evil hunt down the violent man to strike him dead.
Aole e onipaa ma ka honua ke kanaka olelo wahahee; A e hahai koke no ka hewa i ke kanaka kolohe.
12 I know that Yahweh will judge in favor of the afflicted, and that he will give justice to the needy.
Ua ike no wau, e kokua mau no o Iehova i ka poe pilikia, A e hoapono hoi i ka poe ilihune.
13 Surely the righteous people will give thanks to your name; the upright people will live in your presence.
Oiaio e mililani aku no ka poe pono i kou inoa; E noho no hoi ka poe hoopololei ma kou alo.

< Psalms 140 >