< Psalms 140 >

1 For the chief musician. A psalm of David. Yahweh, rescue me from the wicked; preserve me from violent men.
O Pakai, miphalou hoa kon’in neihuhdoh in, pumhat-a natong hoa kon’in neihoidohsah’in,
2 They plan evil in their hearts; they cause battles every day.
ajeh chu alung sung’uva thilse jeng agong un, beitih um louvin gal abol jiuvin ahi.
3 Their tongues wound like serpents; vipers' poison is on their lips. (Selah)
Alei gui-u gul in mi achuh bang in amang chauvin, athuseidoh jouseu jong gul-gu tobang ahi.
4 Keep me from the hands of the wicked, Yahweh; preserve me from violent men who plan to knock me over.
O Pakai, miphalou ho khutna kon hin neihoidoh in, pumhatna natong hoa kon’in neihuhdoh in; ajeh chu kakipal lhuhna din thisle jeng agong un ahi.
5 The proud have set a trap for me; they have spread a net; they have set a snare for me. (Selah)
Mi kiletsah hon kei matna din thang akam un, khao ajan-doh’un lampi dunga thang ei-kampeh’un ahi.
6 I said to Yahweh, “You are my God; listen to my cries for mercy.”
Keiman Pakai kom’a, “Nangma hi ka Pathen nahi!” O Pakai, khotona dinga kataona nei sanpeh tan.
7 Yahweh, my Lord, you are powerfully able to save me; you shield my head in the day of battle.
O Pakai hatchungnung, athahat pan-a eihuhdoh pa; nangman gal kisat nikhoa nei huhdoh ahi.
8 Yahweh, do not grant the desires of the wicked; do not let their plots succeed. (Selah)
Pakai, migilouho adei bang’in chesah hih’in, athilse gonhou chu lolhin sahhih’in; achuti louva ahileh kiletsahna dim diu ahi.
9 Those who surround me raise their heads; let the mischief of their own lips cover them.
Kagal miten kachunga thil phalou tohgon anei jal un, manthah nan lhung u-hen.
10 Let burning coals fall on them; throw them into the fire, into bottomless pits, never more to rise.
Meiam kong chu alu chunguvah chuhsah’in, meilah’a seplut in; ahilouleh ajamdoh louna diu twiveina kotong’ah lhalut jeng u-hen.
11 May men of tongues not be made secure on the earth; may evil hunt down the violent man to strike him dead.
Ka gamsung uva hin ajou jouva mihehse ho khantousah hihbeh’in, pumhat’a natong ho achunguva thilse chuhsah’in lang sumang in.
12 I know that Yahweh will judge in favor of the afflicted, and that he will give justice to the needy.
Hinlah suhgentheija umte Pakaiyin asumil poi, ti kahen; Aman vaichate thu adih’a atanpeh ding ahi, ti kahei.
13 Surely the righteous people will give thanks to your name; the upright people will live in your presence.
Tahbeh’in midih hon namin athangvah diu, chule michonpha ho na kom’a cheng diu ahi.

< Psalms 140 >