< Psalms 118 >

1 Give thanks to Yahweh, for he is good, for his covenant faithfulness endures forever.
Kiittäkää Herraa, sillä hän on hyvä; sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
2 Let Israel say, “His covenant faithfulness endures forever.”
Näin sanokoon Israel; sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
3 Let the house of Aaron say, “His covenant faithfulness endures forever.”
Näin sanokoon Aaronin suku; sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
4 Let the loyal followers of Yahweh say, “His covenant faithfulness endures for ever.”
Näin sanokoot ne, jotka Herraa pelkäävät; sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
5 In my distress I called out to Yahweh; Yahweh answered me and set me free.
Ahdistuksessani minä huusin Herraa, Herra vastasi minulle ja asetti minut avaraan paikkaan.
6 Yahweh is with me; I will not be afraid; what can man do to me?
Herra on minun puolellani, en minä pelkää; mitä voivat ihmiset minulle tehdä?
7 Yahweh is on my side as my helper; I will look in triumph on those who hate me.
Herra on minun puolellani ja auttaa minua, ja minä saan ilolla katsella vihamiehiäni.
8 It is better to take shelter in Yahweh than to put confidence in man.
Parempi on luottaa Herraan, kuin turvata ihmisiin.
9 It is better to take refuge in Yahweh than to put one's trust in a princes.
Parempi on luottaa Herraan, kuin turvata ruhtinaihin.
10 All the nations surrounded me; in Yahweh's name I cut them off.
Kaikki pakanat piirittivät minua-Herran nimessä minä lyön heidät maahan.
11 They surrounded me; yes, they surrounded me; in Yahweh's name I cut them off.
He piirittivät minua joka taholta-Herran nimessä minä lyön heidät maahan.
12 They surrounded me like bees; they disappeared as quickly as fire among thorns; in Yahweh's name I cut them off.
Niinkuin mehiläiset he minua piirittivät-he sammuvat kuin tuli orjantappuroissa. Herran nimessä minä lyön heidät maahan.
13 They attacked me to knock me down, but Yahweh helped me.
Sinä sysäsit minua kovasti, että kaatuisin, mutta Herra auttoi minua.
14 Yahweh is my strength and joy, and he is the one who rescues me.
Herra on minun väkevyyteni ja ylistysvirteni, ja hän tuli minulle pelastajaksi.
15 The joyful shout of victory is heard in the tents of the righteous; the right hand of Yahweh conquers.
Riemun ja pelastuksen huuto kuuluu vanhurskaitten majoissa: Herran oikea käsi tekee väkeviä tekoja.
16 The right hand of Yahweh is exalted; the right hand of Yahweh conquers.
Herran oikea käsi korottaa, Herran oikea käsi tekee väkeviä tekoja.
17 I will not die, but live and declare the deeds of Yahweh.
En minä kuole, vaan elän ja julistan Herran töitä.
18 Yahweh has punished me harshly; but he has not handed me over to death.
Herra minua kyllä kuritti, mutta kuolemalle hän ei minua antanut.
19 Open to me the gates of righteousness; I will enter them and I will give thanks to Yahweh.
Avatkaa minulle vanhurskauden portit, käydäkseni niistä sisälle kiittämään Herraa.
20 This is the gate of Yahweh; the righteous enter through it.
Tämä on Herran portti: vanhurskaat käyvät siitä sisälle.
21 I will give thanks to you, for you answered me, and you have become my salvation.
Minä kiitän sinua siitä, että vastasit minulle ja tulit minulle pelastajaksi.
22 The stone that the builders rejected has become the cornerstone.
Se kivi, jonka rakentajat hylkäsivät, on tullut kulmakiveksi.
23 This is Yahweh's doing; it is marvelous in our eyes.
Herralta tämä on tullut; se on ihmeellistä meidän silmissämme.
24 This is the day on which Yahweh has acted; we will rejoice and be glad in it.
Tämä on se päivä, jonka Herra on tehnyt; riemuitkaamme ja iloitkaamme siitä.
25 Please, Yahweh, give us victory! Please, Yahweh, give us success!
Oi Herra, auta, oi Herra, anna menestys!
26 Blessed is he who comes in the name of Yahweh; we bless you from the house of Yahweh.
Siunattu olkoon hän, joka tulee Herran nimeen; me siunaamme teitä Herran huoneesta.
27 Yahweh is God, and he has given us light; bind the sacrifice with cords to the horns of the altar.
Herra on Jumala, ja hän antoi valon meille loistaa. Sitokaa juhlauhrit köysillä alttarin sarviin asti.
28 You are my God, and I will give thanks to you; you are my God; I will exalt you.
Sinä olet minun Jumalani, ja sinua minä kiitän. Minun Jumalani, sinua minä kunnioitan.
29 Oh, give thanks to Yahweh; for he is good; for his covenant faithfulness endures forever.
Kiittäkää Herraa, sillä hän on hyvä; sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.

< Psalms 118 >