< Luke 6 >

1 Now it happened on a Sabbath that Jesus was going through the grainfields, and his disciples were picking the heads of grain, rubbing them between their hands, and eating the grain.
And it came to pass on the second first sabbath, that as he went through the corn fields, his disciples plucked the ears, and did eat, rubbing them in their hands.
2 But some of the Pharisees said, “Why are you doing something that is not lawful to do on the Sabbath day?”
And some of the Pharisees said to them: Why do you that which is not lawful on the sabbath days?
3 Answering them, Jesus said, “Have you not even read what David did when he was hungry, he and the men who were with him?
And Jesus answering them, said: Have you not read so much as this, what David did, when himself was hungry, and they that were with him:
4 He went into the house of God, and took the bread of the presence and ate some of it, and also gave some to the men who were with him to eat, even though it was only lawful for the priests to eat it.”
How he went into the house of God, and took and ate the bread of proposition, and gave to them that were with him, which is not lawful to eat but only for the priests?
5 Then he said to them, “The Son of Man is Lord of the Sabbath.”
And he said to them: The Son of man is Lord also of the sabbath.
6 It happened on another Sabbath that he went into the synagogue and taught the people there. A man was there whose right hand was withered.
And it came to pass also on another sabbath, that he entered into the synagogue, and taught. And there was a man, whose right hand was withered.
7 The scribes and the Pharisees were watching him closely to see whether he would heal someone on the Sabbath, so that they might find a reason to accuse him.
And the scribes and Pharisees watched if he would heal on the sabbath; that they might find an accusation against him.
8 But he knew what they were thinking and he said to the man whose hand was withered, “Get up, and stand here in the middle of everyone.” So the man got up and stood there.
But he knew their thoughts; and said to the man who had the withered hand: Arise, and stand forth in the midst. And rising he stood forth.
9 Jesus said to them, “I ask you, is it lawful on the Sabbath to do good or to do harm, to save a life or to destroy it?”
Then Jesus said to them: I ask you, if it be lawful on the sabbath days to do good, or to do evil; to save life, or to destroy?
10 Then he looked around at them all and said to the man, “Stretch out your hand.” He did so, and his hand was restored.
And looking round about on them all, he said to the man: Stretch forth thy hand. And he stretched it forth: and his hand was restored.
11 But they were filled with anger and they talked to each other about what they might do to Jesus.
And they were filled with madness; and they talked one with another, what they might do to Jesus.
12 It happened in those days that he went out to the mountain to pray. He continued all night in prayer to God.
And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and he passed the whole night in the prayer of God.
13 When it was day, he called his disciples to him, and he chose twelve of them, whom he also named apostles.
And when day was come, he called unto him his disciples; and he chose twelve of them (whom also he named apostles).
14 The names of the apostles were Simon (whom he also named Peter) and his brother Andrew, James, John, Philip, Bartholomew,
Simon, whom he surnamed Peter, and Andrew his brother, James and John, Philip and Bartholomew,
15 Matthew, Thomas, James son of Alphaeus, Simon who was called the Zealot,
Matthew and Thomas, James the son of Alpheus, and Simon who is called Zelotes,
16 Judas son of James, and Judas Iscariot, who became a traitor.
And Jude, the brother of James, and Judas Iscariot, who was the traitor.
17 Then Jesus came down the mountain with them and stood on a level place with a large crowd of his disciples and a large number of the people from Judea and Jerusalem and the seacoast of Tyre and Sidon.
And coming down with them, he stood in a plain place, and the company of his disciples, and a very great multitude of people from all Judea and Jerusalem, and the sea coast both of Tyre and Sidon,
18 They had come to listen to him and to be healed of their diseases. People who were troubled with unclean spirits were also healed.
Who were come to hear him, and to be healed of their diseases. And they that were troubled with unclean spirits, were cured.
19 Everyone in the crowd kept trying to touch him because power to heal was coming out from him, and he healed them all.
And all the multitude sought to touch him, for virtue went out from him, and healed all.
20 Then he looked at his disciples, and said, “Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God.
And he, lifting up his eyes on his disciples, said: Blessed are ye poor, for yours is the kingdom of God.
21 Blessed are you who hunger now, for you will be filled. Blessed are you who weep now, for you will laugh.
Blessed are ye that hunger now: for you shall be filled. Blessed are ye that weep now: for you shall laugh.
22 Blessed are you when people hate you, and when they exclude you and insult you and reject your name as evil, because of the Son of Man.
Blessed shall you be when men shall hate you, and when they shall separate you, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man’s sake.
23 Rejoice in that day and leap for joy, because you will surely have a great reward in heaven, for their ancestors treated the prophets in the same way.
Be glad in that day and rejoice; for behold, your reward is great in heaven. For according to these things did their fathers to the prophets.
24 But woe to you who are rich, for you have already received your comfort.
But woe to you that are rich: for you have your consolation.
25 Woe to you who are full now, for you will be hungry later. Woe to you who laugh now, for you will mourn and weep later.
Woe to you that are filled: for you shall hunger. Woe to you that now laugh: for you shall mourn and weep.
26 Woe to you when all men speak well of you, for that is how their ancestors treated the false prophets.
Woe to you when men shall bless you: for according to these things did their fathers to the false prophets.
27 But I say to you who are listening, love your enemies and do good to those who hate you.
But I say to you that hear: Love your enemies, do good to them that hate you.
28 Bless those who curse you and pray for those who mistreat you.
Bless them that curse you, and pray for them that calumniate you.
29 To him who strikes you on the one cheek, offer him also the other. If someone takes away your coat, do not withhold your tunic either.
And to him that striketh thee on the one cheek, offer also the other. And him that taketh away from thee thy cloak, forbid not to take thy coat also.
30 Give to everyone who asks you. If someone takes away something that belongs to you, do not ask him to give it back to you.
Give to every one that asketh thee, and of him that taketh away thy goods, ask them not again.
31 As you want people to do to you, you should do the same to them.
And as you would that men should do to you, do you also to them in like manner.
32 If you only love people who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them.
And if you love them that love you, what thanks are to you? for sinners also love those that love them.
33 If you do good only to people who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same.
And if you do good to them who do good to you, what thanks are to you? for sinners also do this.
34 If you only lend to people from whom you expect to be repaid, what credit is that to you? Even sinners lend to sinners, to get back the same amount.
And if you lend to them of whom you hope to receive, what thanks are to you? for sinners also lend to sinners, for to receive as much.
35 But love your enemies and do good to them. Lend, expecting nothing in return, and your reward will be great, and you will be sons of the Most High, for he himself is kind toward unthankful and evil people.
But love ye your enemies: do good, and lend, hoping for nothing thereby: and your reward shall be great, and you shall be the sons of the Highest; for he is kind to the unthankful, and to the evil.
36 Be merciful, just as your Father is merciful.
Be ye therefore merciful, as your Father also is merciful.
37 Do not judge, and you will not be judged. Do not condemn, and you will not be condemned. Forgive others, and you will be forgiven.
Judge not, and you shall not be judged. Condemn not, and you shall not be condemned. Forgive, and you shall be forgiven.
38 Give, and it will be given to you. A generous amount—pressed down, shaken together and spilling over—will pour into your lap. For with the measure you use, it will be measured back to you.”
Give, and it shall be given to you: good measure and pressed down and shaken together and running over shall they give into your bosom. For with the same measure that you shall mete withal, it shall be measured to you again.
39 Then he also told them a parable. “Can a blind person guide another blind person? If he did, they would both fall into a pit, would they not?
And he spoke also to them a similitude: Can the blind lead the blind? do they not both fall into the ditch?
40 A disciple is not greater than his teacher, but everyone when he is fully trained will be like his teacher.
The disciple is not above his master: but every one shall be perfect, if he be as his master.
41 Why do you look at the tiny piece of straw that is in your brother's eye, but you do not notice the log that is in your own eye?
And why seest thou the mote in thy brother’s eye: but the beam that is in thy own eye thou considerest not?
42 How can you say to your brother, 'Brother, let me take out the piece of straw that is in your eye,' when you yourself do not even see the log that is in your own eye? You hypocrite! First take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take out the piece of straw that is in your brother's eye.
Or how canst thou say to thy brother: Brother, let me pull the mote out of thy eye, when thou thyself seest not the beam in thy own eye? Hypocrite, cast first the beam out of thy own eye; and then shalt thou see clearly to take out the mote from thy brother’s eye.
43 For there is no good tree that produces rotten fruit, nor is there a rotten tree that produces good fruit.
For there is no good tree that bringeth forth evil fruit; nor an evil tree that bringeth forth good fruit.
44 For each tree is known by the kind of fruit it produces. For people do not gather figs from a thornbush, nor do they gather grapes from a briar bush.
For every tree is known by its fruit. For men do not gather figs from thorns; nor from a bramble bush do they gather the grape.
45 The good man from the good treasure of his heart produces what is good, and the evil man from the evil treasure of his heart produces what is evil. For out of the abundance of the heart his mouth speaks.
A good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good: and an evil man out of the evil treasure bringeth forth that which is evil. For out of the abundance of the heart the mouth speaketh.
46 Why do you call me, 'Lord, Lord,' and yet you do not obey the things that I say?
And why call you me, Lord, Lord; and do not the things which I say?
47 Every person who comes to me and hears my words and obeys them, I will tell you what he is like.
Every one that cometh to me, and heareth my words, and doth them, I will shew you to whom he is like.
48 He is like a man building a house, who dug down deep in the ground and built the house's foundation on solid rock. When a flood came, the torrent of water flowed against that house, but could not shake it, because it had been well built.
He is like to a man building a house, who digged deep, and laid the foundation upon a rock. And when a flood came, the stream beat vehemently upon that house, and it could not shake it; for it was founded on a rock.
49 But the person who hears my words and does not obey them, he is like a man who built a house on top of the ground without a foundation. When the torrent of water flowed against that house, it immediately collapsed, and the ruin of that house was complete.”
But he that heareth, and doth not, is like to a man building his house upon the earth without a foundation: against which the stream beat vehemently, and immediately it fell, and the ruin of that house was great.

< Luke 6 >