< Genesis 5 >

1 This is the record of the descendants of Adam. On the day that God created mankind, he made them in his own likeness.
아담 자손의 계보가 이러하니라 하나님이 사람을 창조하실 때에 하나님의 형상대로 지으시되
2 Male and female he created them. He blessed them and named them mankind when they were created.
남자와 여자를 창조하셨고 그들이 창조되던 날에 하나님이 그들에게 복을 주시고 그들의 이름을 사람이라 일컬으셨더라
3 When Adam had lived 130 years, he became the father of a son in his own likeness, after his image, and he called his name Seth.
아담이 일백 삼십세에 자기 모양 곧 자기 형상과 같은 아들을 낳아 이름을 셋이라 하였고
4 After Adam became the father of Seth, he lived eight hundred years. He became the father of more sons and daughters.
아담이 셋을 낳은 후 팔백년을 지내며 자녀를 낳았으며
5 Adam lived 930 years, and then he died.
그가 구백 삼십세를 향수하고 죽었더라
6 When Seth had lived 105 years, he became the father of Enosh.
셋은 일백 오세에 에노스를 낳았고
7 After he became the father of Enosh, he lived 807 years and became the father of more sons and daughters.
에노스를 낳은 후 팔백 칠년을 지내며 자녀를 낳았으며
8 Seth lived 912 years, and then he died.
그가 구백 십이세를 향수하고 죽었더라
9 When Enosh had lived ninety years, he became the father of Kenan.
에노스는 구십세에 게난을 낳았고
10 After he became the father of Kenan, Enosh lived 815 years. He became the father of more sons and daughters.
게난을 낳은 후 팔백 십 오년을 지내며 자녀를 낳았으며
11 Enosh lived 905 years, and then he died.
그가 구백 오세를 향수하고 죽었더라
12 When Kenan had lived seventy years, he became the father of Mahalalel.
게난은 칠십세에 마할랄렐을 낳았고
13 After he became the father of Mahalalel, Kenan lived 840 years. He became the father of more sons and daughters.
마할랄렐을 낳은 후 팔백 사십년을 지내며 자녀를 낳았으며
14 Kenan lived 910 years, and then he died.
그가 구백 십세를 향수하고 죽었더라
15 When Mahalalel had lived sixty-five years, he became the father of Jared.
마할랄렐은 육십 오세에 야렛을 낳았고
16 After he became the father of Jared, Mahalalel lived 830 years. He became the father of more sons and daughters.
야렛을 낳은 후 팔백 삼십년을 지내며 자녀를 낳았으며
17 Mahalalel lived 895 years, and then he died.
그가 팔백 구십 오세를 향수하고 죽었더라
18 When Jared had lived 162 years, he became the father of Enoch.
야렛은 일백 육십 이세에 에녹을 낳았고
19 After he became the father of Enoch, Jared lived eight hundred years. He became the father of more sons and daughters.
에녹을 낳은 후 팔백년을 지내며 자녀를 낳았으며
20 Jared lived 962 years, and then he died.
그가 구백 육십 이세를 향수하고 죽었더라
21 When Enoch had lived sixty-five years, he became the father of Methuselah.
에녹은 육십 오세에 므두셀라를 낳았고
22 Enoch walked with God three hundred years after he became the father of Methuselah. He became the father of more sons and daughters.
므두셀라를 낳은 후 삼백년을 하나님과 동행하며 자녀를 낳았으며
23 Enoch lived 365 years.
그가 삼백 육십 오세를 향수하였더라
24 Enoch walked with God, and then he was gone, for God took him.
에녹이 하나님과 동행하더니 하나님이 그를 데려 가시므로 세상에 있지 아니하였더라
25 When Methuselah had lived 187 years, he became the father of Lamech.
므두셀라는 일백 팔십 칠세에 라멕을 낳았고
26 After he became the father of Lamech, Methuselah lived 782 years. He became the father of more sons and daughters.
라멕을 낳은 후 칠백 팔십 이년을 지내며 자녀를 낳았으며
27 Methuselah lived 969 years. Then he died.
그는 구백 육십 구세를 향수하고 죽었더라
28 When Lamech had lived 182 years, he became the father of a son.
라멕은 일백 팔십 이세에 아들을 낳고
29 He called his name Noah, saying, “This one will give us rest from our work and from the painful labor of our hands, which we must do because of the ground that Yahweh has cursed.”
이름을 노아라 하여 가로되 `여호와께서 땅을 저주하시므로 수고로이 일하는 우리를 이 아들이 안위하리라' 하였더라
30 Lamech lived 595 years after he became the father of Noah. He became the father of more sons and daughters.
라멕이 노아를 낳은 후 오백 구십 오년을 지내며 자녀를 낳았으며
31 Lamech lived 777 years. Then he died.
그는 칠백 칠십 칠세를 향수하고 죽었더라
32 After Noah had lived five hundred years, he became the father of Shem, Ham, and Japheth.
노아가 오백세 된 후에 셈과, 함과, 야벳을 낳았더라

< Genesis 5 >