< Luke 14 >

1 And it chaunsed that he went into the housse of one of ye chefe pharises to eate breed on a saboth daye: and they watched him.
Then it happened, when He entered the house of one of the rulers of the Pharisees to eat bread on the Sabbath, that they were watching Him closely.
2 And beholde ther was a man before him which had the dropsye.
And then, there in front of Him was a man who had dropsy!
3 And Iesus answered and spake vnto the lawears and pharises sayinge: is it laufull to heale on the saboth daye?
And Jesus reacted by saying to the lawyers and Pharisees, “Is it lawful to heal on the Sabbath?”
4 And they helde their peace. And he toke him and healed him and let him goo:
But they kept silent. So He took hold of him, healed him, and let him go.
5 and answered the sayinge whiche of you shall have an asse or an oxe fallen into a pitt and will not strayght waye pull him out on the Saboth daye?
Then He addressed them saying, “Which of you, if a son or an ox falls into a pit, will not immediately pull him out on the Sabbath day?”
6 And they coulde not answer him agayne to that.
And they could not answer Him regarding these things.
7 He put forthe a similitude to ye gestes whe he marked how they preased to the hyest roumes and sayd vnto the:
Then He told a parable to those who were invited, having observed how they kept trying for the best places, saying to them:
8 When thou arte bidde to a weddynge of eny man syt not doune in ye hyest roume lest a more honorable man then thou be bidden of him
“Whenever you are invited by someone to a wedding feast, do not recline in the place of honor, in case someone more honorable than you has been invited by him;
9 and he that bade bothe him and the come and saye to the: geve this man roume and thou then beginne with shame to take the lowest roume.
then he who invited you both will come and say, ‘You, give this man place!’ and then, with shame, you start to take the lowest place.
10 But rather when thou arte bidden goo and syt in the lowest roume that when he that bade the cometh he maye saye vnto the: frende syt vp hyer. Then shalt thou have worshippe in the presence of them that syt at meate with the.
Rather, whenever you are invited, go and recline in the lowest place, so that when your host comes, he may say to you, ‘Friend, move up higher.’ Then you will have honor in the presence of your fellow guests.
11 For whosoever exalteth him sylfe shalbe brought lowe. And he yt hubleth him sylfe shalbe exalted
Because everyone who exalts himself will be humbled, and he who humbles himself will be exalted.”
12 Then sayde he also to him that had desyred him to diner: When thou makest a diner or a supper: call not thy frendes nor thy brethre nether thy kinsmen nor yet ryche neghbours: lest they bidde the agayne and a recompence be made the.
Then He said directly to His host: “Whenever you give a dinner or a supper, do not invite your friends, nor your brothers, nor your relatives, nor rich neighbors, lest they also invite you back, and you be repaid.
13 But when thou makest afeast call the poore the maymed the lame and the blynde
But whenever you make a banquet, invite the poor, the crippled, the lame, the blind;
14 and thou shalt be happy for they cannot recompence the. But thou shalt be recompensed at the resurreccion of the iuste men.
and you will be blessed, because they cannot repay you—you will be repaid at the resurrection of the righteous.”
15 When one of them that sate at meate also hearde that he sayde vnto him: happy is he that eateth breed in the kyngdome of God.
Well when one of the fellow-recliners heard these things, he said to Him, “Blessed is he who will eat dinner in the Kingdom of God!”
16 Then sayd he to him. A certayne man ordened a greate supper and bade many
So He said to him: “A certain man prepared a great banquet and invited many.
17 and sent his servaunt at supper tyme to saye to them that wer bidden come: for all thinges are now redy.
And at meal time he sent his slave to say to those who were invited, ‘Come, because everything is now ready.’
18 And they all atonce begane to make excuse. The fyrst sayd vnto him: I have bought a ferme and I must nedes goo and se it I praye the have me excused.
But they all alike began to make excuses. The first said to him: ‘I bought a field, and I need to go and see it. I ask you to have me excused.’
19 And another sayd: I hove bought fyve yooke of oxen and I goo to prove them I praye the have me excused.
Another said: ‘I bought five yoke of oxen, and I am going to test them. I ask you to have me excused.’
20 The thyrde sayd: I have maried a wyfe and therfore I cannot come.
Yet another said, ‘I have married a wife, and so I cannot come.’
21 And the servaunt went and brought his master worde therof. Then was the good man of the housse displeased and sayd to his servaut: Goo out quickly into ye stretes and quarters of the cite and bringe in hidder the poore and the maymed and the halt and the blynde.
So that slave came and reported these things to his master. Then the owner of the house became angry and said to his slave, ‘Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in here the poor and crippled and blind and lame.’
22 And the servaut sayd: lorde it is done as thou comaundedst and yet ther is roume.
And the slave said, ‘Master, what you ordered has been done, and there is still room.’
23 And the lorde sayd to the servaunt: Go out into ye hye wayes and hedges and compell the to come in that my housse maye be filled.
Then the master said to the slave: ‘Go out to the roads and hedges and make people come in, so that my house may be filled.
24 For I saye vnto you that none of those men which were bidde shall tast of my supper.
For I tell you that none of those men who were invited will get a taste of my banquet!’”
25 Ther went agreate copany with him and he turned and sayde vnto them:
Now large crowds were traveling with Him, and turning He said to them:
26 If a man come to me and hate not his father and mother and wyfe and chyldren and brethren and sisters more over and his awne lyfe he cannot be my disciple.
“If anyone comes to me and does not hate his father and mother, wife and children, brothers and sisters, yes, and even his own life, he cannot be my disciple.
27 And whosoever beare not his crosse and come after me cannot be my disciple.
And whoever does not carry his cross, and come after me, cannot be my disciple.
28 Which of you disposed to bilde a toure sytteth not doune before and counteth ye cost whether he have sufficient to performe it?
“Further, which of you, intending to build a tower, does not sit down first and calculate the cost, whether he has enough to complete it?
29 lest after he hath layde ye foundacion and is not able to performe it all yt beholde it beginne to mocke him
This so he does not lay a foundation without being able to finish, and all who see it begin to ridicule him,
30 sayinge: this man beganne to bilde and was not able to make an ende.
saying, ‘This man began to build and was not able to finish!’
31 Or what kynge goeth to make batayle agaynst another kinge and sitteth not doune fyrst and casteth in his mynde whether he be able wt ten thousande to mete him that cometh agaynst him wt. xx thousand.
“Or what king, going to engage another king in battle, does not sit down first and consider whether he is able with ten thousand to meet the one coming against him with twenty thousand?
32 Or els whyll ye other is yet a greate waye of he will sende embasseatours and desyre peace.
And if not, while the other is still far away he sends a delegation and asks for terms for peace.
33 So lykewyse none of you yt forsaketh not all yt he hath can be my disciple.
“So likewise, any of you who does not renounce all his own possessions cannot be my disciple.
34 Salt is good but yf salt have loste hyr saltnes what shall be seasoned ther with?
Salt is good; but should the salt become insipid, with what can it be seasoned?
35 It is nether good for ye londe nor yet for ye donge hill but men cast it out at ye dores. He yt hath eares to heare let him heare.
It is fit for neither soil nor fertilizer; it is thrown out. He who has ears to hear, let him hear!”

< Luke 14 >