< Hebrews 2 >

1 Wherfore we ought to geve ye more hede to ye thinges we have herde lest we perysshe.
Cawh, ak chang na am naming plengnaak hau aham ningnih ing ning zaak awi ce ak nep na ning ngaih aham awm hy.
2 For yf the worde which was spoke by angels was stedfast: so yt every trasgressio and disobediece receaved a iust recopece to rewarde:
Khan ceityihkhqi ak kqawn awi ing zani thlang pin nawh, awi ak eekkhqi ingkaw awi amak ngaikhqi boeih ing toelnaak ce ami huh awhtaw,
3 how shall we escape yf we despyse so great saluacio which at ye fyrst bega to be preached of ye lorde him silfe and afterwarde was cofermed vnto vs warde by the ye hearde it
ak bau soeih soeih hulnaak ce ikaw na awm amni sui awhtaw ikawmyihna nu amni loet thainaak khqoet kaw? Vawhkaw hulnaak ve Bawipa ing lamma cyk na phawng law hy, amik zakhqi boeih ing ce ak awi ce caksak uhy.
4 god bearynge witnes therto bothe with sygnes and wonders also and with divers miracles and gyftes of the holy gooste accordynge to his awne will.
Khawsa ingawm hatnaak, ngaih kyinaak kawpoek kyinaak ing sim sak hy, cekcoengawh Ciim Myihla kutdo ik-oeih ce amah ak ngaihnaak amyihna pe bai hy.
5 He hath not vnto the angels put in subieccion the worlde to come where of we speake.
Ningmih ing nik kqawn uh, ak law hly kawi khawmdek ce khan ceityihkhqi venawh anih ing am pehy.
6 But one in a certayne place witnessed sayinge. What is man that thou arte myndfull of him?
Cehlai hun pynoet awh thlang pynoet ing: Thlanghqing ve ikawmyih nanu a awm nawh nang ing nak poek loet, thlanghqing capa awm ikawmyihna nu a awm nawh na khoem loet?
7 After thou haddest for a season made him lower then the angels: thou crounedst him with honour and glory and hast set him above the workes of thy hondes.
Khan ceityih anglakawh ak nem bet na anih ce nang ing sai hyk ti; boeimang kqihchahnaak ing nang ing myk adah tiksaw
8 Thou hast put all thynges in subieccion vnder his fete. In that he put all thynges vnder him he left nothynge that is not put vnder him.
a khawk kai awh ik-oeihkhqi boeih ce taak pe hyk ti,” tinawh kqawn hy. A khawk kaiawh ik-oeihkhqi boeih taak pehy tinawh, amah a venawh amak pe qu ik-oeih pynoet awm Khawsa ing am hang hy tinaak ni. Cehlai tuh a venawh ik-oeih boeih boeih peek na ak awm ce amni hu hlan hy.
9 Neverthelesse we yet se not all thynges subdued but him yt was made lesse the ye angelles: we se that it was Iesus which is crouned with glory and honour for the sofferinge of death: that he by the grace of god shulde tast of deeth for all men.
Cehlai Jesu Khrih, khan ceityih anglakawh ak nem bet na sai na ak awm ce, boeimang kqihchahnaak ing myk adah na awm hawh hy, Khawsam qeennaak ak caming thlang thihnaak ce anih ing yh hy.
10 For it becam him for whom are all thynges and by whom are all thynges after that he had brought many sonnes vnto glory that he shuld make the lorde of their saluacion parfect thorow sofferynge.
Cakpa kawzah boeimangnaak na a ceh pyinaak ce, amah ak caming amah aham ik-oeih boeih ak awm sak Khawsa ing, khuikha ak soep na a huhnaak ak caming amah ce hulnaak ak saikung na sai hy.
11 For he that sanctifieth and they which are sanctified are all of one. For which causes sake he is not ashamde to call the brethren
Thlanghqing ak ciimcaih sakkung ingkaw ak ciimcaih thlangkhqi taw ipkhui kaw pynoet ni. Cawh cekkhqi ce ka koeinaakhqi tinawh khy aham Jesu ce am chak hy.
12 sayinge: I will declare thy name vnto my brethren and in the myddes of the congregacio will I prayse the.
Anih ing, Ka koeinaakhqi venawh nang ming ce phawng kawng nyng saw; na thlang kqeng ang cunnaak awh nam kyihnaak laa ce sa kawng nyng,” tihy.
13 And agayne: I will put my trust in him. And agayne. beholde here am I and the children which god hath geven me.
Cek coeng bai awh, Anih ce ypna kawng nyng,” ti bai hy. Cekcoengawh vemyihna kqawn bai hy. “Khawsa ing ani peek naasenkhqi ing vawh awm nyng,” tinawh qee hy.
14 For as moche then as the children were parte takers of flesshe and bloud he also him silfe lyke wyse toke parte with them for to put doune thorow deth him that had lordshippe over deeth that is to saye the devyll
Naasenkhqi ingtaw thi ingkaw sa ami taak awh thih saithainaak ak tukung ce Khrih ing a thihnaak ak caming a hqe thainaak aham thlanghqing na coeng law hy. Cawhkaw thih a ik-oeih saithainaak ak tukung taw, setan ni.
15 and yt he myght delyver the which thorow feare of deeth were all their lyfetyme in dauger of bondage.
Thih kqihnaak tamnaa ak kaiawh ak awm thlangkhqi boeih ce loet sak hy.
16 For he in no place taketh on him the angels: but the seede of Abraham taketh he on him.
Anih ing khan ceityihkhqi ce am bawm hy, Abraham a cadilkhqi ni a bawm hy.
17 Wherfore in all thynges it became him to be made lyke vnto his brethre that he myght be mercifull and a faythfull hye preste in thynges concernynge god for to pourge the peoples synnes.
Cawh thlang qeenkhaw a ngai thainaak aham, Khawsa bibinaak awh ypawm khawsoeih na a awm thainaak aham ingkaw thlangkhqi a thawlhnaak awh hulnaak a sai thainaak aham ik-oeih soepkep awh anih awm a koeinaakhqi amyihna sai qu aham ngoe hy.
18 For in that he him silfe suffered and was tempted he is able to sucker them that are tempted.
Amah ing sykzoeknaak hu nawh a khuikha hawh awh sykzoeknaak ak hu thlangkhqi ce bawm thai hy.

< Hebrews 2 >