< Psalms 96 >

1 Sing to Yahweh a new song! [You people] throughout the earth, sing to Yahweh!
Sing to Yahweh a song new sing to Yahweh O all the earth.
2 Sing to Yahweh and praise him [MTY]! Every day proclaim [to others] that he has saved/rescued us.
Sing to Yahweh bless name his bear news from day to day salvation his.
3 Tell about his glory/greatness to all people-groups; tell all people-groups the marvelous [things that he has done].
Recount among the nations glory his among all the peoples wonders his.
4 Yahweh is great, and he deserves to be praised very much; he should be revered more than for all the gods,
For [is] great Yahweh and [is] to be praised exceedingly [is] to be feared he above all gods.
5 because all the gods that other people-groups [worship] are [only] idols, but Yahweh [is truly great]; he created the skies!
For - all [the] gods of the peoples [are] worthless idols and Yahweh [the] heavens he made.
6 Those who are in his presence honor him and can see that he is a great king. They can see in his temple that he is very powerful and is very beautiful.
Splendor and majesty [are] before him strength and splendor [are] in sanctuary his.
7 You people in nations all over the earth, praise Yahweh! Praise Yahweh for his glorious power [HEN]!
Ascribe to Yahweh O clans of peoples ascribe to Yahweh glory and strength.
8 Praise Yahweh like he deserves to be praised, Bring an offering and come to his temple.
Ascribe to Yahweh [the] glory of name his lift up an offering and come to courts his.
9 Bow down before Yahweh [when he appears] in his holy/sacred temple; everyone on the earth should tremble in front of him, because he is majestic and holy.
Bow down to Yahweh in adornment of holiness tremble from before him O all the earth.
10 Say to all the people-groups, “Yahweh is the king! He put the world in its place, and nothing will ever be able to move/shake it. He will judge [all] the people-groups fairly.”
Say among the nations - Yahweh he reigns also it is established [the] world not it will be shaken he will judge peoples with uprightness.
11 [All the beings that are in] [MTY] the heavens should be glad, and all [the people on the] earth should rejoice. The oceans and all the creatures that are in the oceans should roar [to praise Yahweh].
Let them rejoice the heavens and let it be glad the earth let it thunder the sea and what fills it.
12 The fields and everything that grows in them should rejoice. When they do that, [it will be as though] all the trees in the forests will sing joyfully
Let it exult [the] field[s] and all that [is] in it then they will shout for joy all [the] trees of [the] forest.
13 in front of Yahweh. That will happen when he comes to judge [everyone on] [MTY] the earth. He will judge all the people fairly/justly, according to [what he knows is] true.
Before Yahweh - for [he is] coming for [he is] coming to judge the earth he will judge [the] world in righteousness and peoples in faithfulness his.

< Psalms 96 >