< Psalms 96 >

1 Sing to Yahweh a new song! [You people] throughout the earth, sing to Yahweh!
Sing to the Lord a new song! All the earth, sing to the Lord!
2 Sing to Yahweh and praise him [MTY]! Every day proclaim [to others] that he has saved/rescued us.
Sing to the Lord, and of his wonderful reputation! Each day let everyone know of his salvation!
3 Tell about his glory/greatness to all people-groups; tell all people-groups the marvelous [things that he has done].
Declare his glorious acts among the nations, the amazing things he does among all peoples.
4 Yahweh is great, and he deserves to be praised very much; he should be revered more than for all the gods,
For the Lord is great, and deserves the best praise! He is to be respected with awe above all gods.
5 because all the gods that other people-groups [worship] are [only] idols, but Yahweh [is truly great]; he created the skies!
For all the gods of other nations are idols; but the Lord made the heavens!
6 Those who are in his presence honor him and can see that he is a great king. They can see in his temple that he is very powerful and is very beautiful.
Splendor and majesty are his; power and glory are in his sanctuary.
7 You people in nations all over the earth, praise Yahweh! Praise Yahweh for his glorious power [HEN]!
Give the Lord acclamation, nations of the world, acclaim him with glory and strength.
8 Praise Yahweh like he deserves to be praised, Bring an offering and come to his temple.
Give the Lord the glory he deserves; bring an offering and come into his courts.
9 Bow down before Yahweh [when he appears] in his holy/sacred temple; everyone on the earth should tremble in front of him, because he is majestic and holy.
Worship the Lord in his magnificent holiness; let all the earth tremble in his presence.
10 Say to all the people-groups, “Yahweh is the king! He put the world in its place, and nothing will ever be able to move/shake it. He will judge [all] the people-groups fairly.”
Tell the nations, “The Lord is in charge!” The world is held together firmly—it cannot be broken apart. He will judge everyone fairly.
11 [All the beings that are in] [MTY] the heavens should be glad, and all [the people on the] earth should rejoice. The oceans and all the creatures that are in the oceans should roar [to praise Yahweh].
Let the heavens sing for joy, let the earth be happy, let the sea and everything in it shout with praise!
12 The fields and everything that grows in them should rejoice. When they do that, [it will be as though] all the trees in the forests will sing joyfully
Let the fields and everything there celebrate; let all the trees in the forest sing for joy.
13 in front of Yahweh. That will happen when he comes to judge [everyone on] [MTY] the earth. He will judge all the people fairly/justly, according to [what he knows is] true.
In fact, let everything that stands before the Lord sing praises, for he is coming, coming to judge the earth. He will judge the world with fairness, and the nations with his truth.

< Psalms 96 >