< Psalms 76 >

1 People in Judah know God; the Israeli people honor him [MTY].
Per il Capo de’ Musici. Per strumenti a corda. Salmo di Asaf. Canto. Iddio è conosciuto in Giuda; il suo nome è grande in Israele.
2 His home is in Jerusalem; he lives on Zion [Hill].
Il suo tabernacolo e in Salem, e la sua dimora in Sion.
3 There he broke the flaming arrows [that his enemies shot], [and he also broke] their shields and swords and other weapons that they used in battles.
Quivi ha spezzato le saette dell’arco, lo scudo, la spada e gli arnesi di guerra. (Sela)
4 God, you are glorious! You are like a king [as you return from] the mountains [where you defeated your enemies].
Tremendo sei tu, o Potente, quando ritorni dalle montagne di preda.
5 Their brave soldiers [were killed, and then those who killed them] took away everything that those soldiers had. Those enemies died [EUP], [so] they were unable to use their weapons [any more]!
Gli animosi sono stati spogliati, han dormito il loro ultimo sonno, e tutti gli uomini prodi sono stati ridotti all’impotenza.
6 When you, the God whom Jacob [worshiped], rebuked [your enemies], [the result was that their] horses and their riders fell down dead.
Alla tua minaccia, o Dio di Giacobbe, carri e cavalli sono stati presi da torpore.
7 But you cause everyone to be afraid. When you are angry [and you punish people], no one can [RHQ] endure it.
Tu, tu sei tremendo; e chi può reggere davanti a te quando t’adiri?
8 From heaven you proclaimed that you would judge people, [and then everyone on] the earth was afraid and did not say [anything more],
Dal cielo facesti udir la tua sentenza; la terra temette e tacque,
9 when you arose to declare that you would punish [wicked people] and rescue all those whom they had oppressed.
quando Iddio si levò per far giudicio, per salvare tutti gl’infelici della terra. (Sela)
10 When [you punish those] with whom you are angry, your people will praise you, and [your enemies] who (survive/are not killed) will worship you on your festival days.
Certo, il furore degli uomini ridonderà alla tua lode; ti cingerai degli ultimi avanzi dei loro furori.
11 [So] give to Yahweh the offerings that you promised to give to him; all the people of nearby people-groups should also bring gifts to him, the one who is awesome.
Fate voti all’Eterno, all’Iddio vostro, e adempiteli; tutti quelli che gli stanno attorno portin doni al Tremendo.
12 He humbles [IDM] princes, and [even] causes [great] kings to be terrified.
Egli recide lo spirito dei principi, egli è tremendo ai re della terra.

< Psalms 76 >