< Psalms 38 >

1 Yahweh, when you are angry [with me], do not rebuke/scold me and punish me!
Đức Giê-hô-va ôi! xin chớ nổi thạnh nộ mà quở trách tôi, Cũng đừng nóng giận mà sửa phạt tôi.
2 [Now it is as though] you have shot your arrows at me and wounded me; you have struck me and knocked me down.
Vì các mũi tên Chúa gắm mình tôi, Và tay Chúa đè nặng trên tôi.
3 Because you have been angry with me, I am suffering great pain. Because of my sin, my whole body is diseased.
Bởi cơn giận Chúa, thịt tôi chẳng nơi nào lành; Tại cớ tội lỗi tôi, xương cốt tôi chẳng được an nghỉ.
4 All my sins are [like a flood] that covers my head; they are like a load that is very heavy, with the result that I cannot carry it.
Vì sự gian ác tôi vượt qua đầu tôi; Nó nặng quá cho tôi, khác nào một gánh nặng.
5 Because I have done foolish things, I have sores that have become worse, and they stink.
Tại cớ khờ dại tôi, Các vết thương tôi thối tha và chảy lở.
6 [Sometimes] I am bent over, and [sometimes] I lie prostrate; I am sad/cry all day.
Tôi bị đau đớn và khòm cúp xuống; Trọn ngày tôi đi buồn thảm;
7 My body is burning with fever, and I am very ill.
Vì có lửa hừng thiêu đốt cật tôi, Và thịt tôi chẳng nơi nào lành.
8 I am completely exhausted, and I have no strength. I am very distressed, and I groan with pain.
Tôi mệt nhọc và rêm nhiều quá, Tôi la hét vì cớ lòng tôi bồn chồn.
9 Yahweh, you know that I desire [to be healed]; you hear me while I am groaning.
Chúa ôi! các sự ao ước tôi đều ở trước mặt Chúa, Sự rên siếc tôi chẳng giấu Chúa.
10 My heat is pounding heavily, and all my strength is gone. I am no longer able to see well.
Lòng tôi hồi hộp, sức tôi mỏn đi; Sự sáng mắt tôi cũng thiếu mất nữa.
11 My friends and neighbors stay away from me because of my sores; even my own family stays away from me.
Các người thương tôi và những bạn tôi đều đứng xa tôi, Còn bà con tôi ở cách xa tôi.
12 And those who want to kill me set traps to catch me; those who want to harm me discuss ways to get rid of me; they plot against me all day.
Những kẻ tìm giết mạng sống tôi gài bẫy tôi, Kẻ tìm hại tôi nói điều dữ, Và trọn ngày toan sự phỉnh gạt.
13 Now I act like I’m deaf, and do not listen [to what they say]. I act like I cannot talk, so I say nothing [to reply to them].
Nhưng tôi như kẻ điếc, không nghe chi, Như người câm, không mở miệng.
14 I act like a man who does not answer [when people talk to him], because he cannot hear anything.
Tôi đã trở nên như người không nghe, Như người chẳng có lời đối lại ở trong miệng mình.
15 But Yahweh, I trust in you. My Lord God, you will answer me.
Vì, Đức Giê-hô-va ôi! tôi để lòng trông cậy nơi Ngài, Hỡi Chúa là Đức Chúa Trời tôi, Chúa sẽ đáp lại;
16 I said to you, “Do not cause [me to die, with the result that] my enemies will rejoice! Do not cause me to stumble, with the result that they will be very happy!”
Vì tôi có nói rằng: Nguyện chúng nó chớ mừng rỡ vì cớ tôi! Khi chân tôi xiêu tó, chúng nó dấy lên cách kiêu ngạo cùng tôi.
17 I say that because I am about to fall down, and I constantly have pain.
Tôi gần sa ngã, Nỗi đau đớn vẫn ở trước mặt tôi;
18 I confess the wrong things that I have done; I am [very] sorry for the sins that I have committed.
Vì tôi sẽ xưng gian ác tôi ra, Tôi buồn rầu vì tội lỗi tôi.
19 My enemies are healthy and strong; there are many people who hate me for no reason.
Nhưng kẻ thù nghịch tôi còn sống và mạnh, Các kẻ ghét tôi vô cớ thì nhiều;
20 Those who do evil things to me in return for my doing good things to them oppose me because I try to do what is right.
Còn những kẻ lấy dữ trả lành Cũng là cừu địch tôi, bởi vì tôi theo điều lành.
21 Yahweh, do not abandon me! My God, do not stay far from me!
Đức Giê-hô-va ôi! xin chớ lìa bỏ tôi. Đức Chúa Trời tôi ôi! xin chớ cách xa tôi.
22 Lord, you are the one who saves/rescues me; Quickly [come and] help me!
Chúa ôi! Chúa là sự cứu rỗi tôi, Hãy mau mau đến tiếp trợ tôi.

< Psalms 38 >