< Psalms 29 >

1 You angels in heaven, praise Yahweh! Praise him because he is very glorious and powerful.
なんぢら神の子らよ ヱホバに獻げまつれ榮と能とをヱホバにささげまつれ
2 Proclaim that (he/his name) is glorious; bow down before Yahweh in his holy [temple].
その名にふさはしき榮光をヱホバにささげ奉れ きよき衣をつけてヱホバを拝みまつれ
3 Yahweh’s voice is heard above the oceans; Yahweh, the glorious God, thunders. His voice thunders over the huge oceans [DOU].
ヱホバのみこゑは水のうへにあり えいくわうの神は雷をとどろかせたまふ ヱホバは大水のうへにいませり
4 His voice is powerful and majestic.
ヱホバの聲はちからあり ヱホバのみこゑは稜威あり
5 The sound of Yahweh’s voice breaks great cedar trees, the cedars that grow in Lebanon.
ヱホバのみこゑは香柏ををりくだく ヱホバ、レバノンのかうはくを折くだきたまふ
6 He causes [the mountains in] Lebanon to jump like calves jump, and causes Hermon [Mountain] to jump like a young bull jumps.
これを犢のごとくをどらせレバノンとシリオンとをわかき野牛のごとくをどらせたまふ
7 Yahweh’s voice causes lightning to flash.
ヱホバのみこゑは火焔をわかつ
8 His voice causes the desert to shake; he shakes Kadesh Desert [in the southern part of Judah].
ヱホバのみこゑは野をふるはせヱホバはカデシの野をふるはせたまふ
9 Yahweh’s voice shakes the huge oak trees and strips the leaves from the trees while the people in the temple shout, “Praise [God]!”
ヱホバのみこゑは鹿に子をうませ また林木をはだかにす その宮にあるすべてのもの呼はりて榮光なるかなといふ
10 Yahweh ruled over the flood [that covered the earth]; he is our King who will rule forever.
ヱホバは洪水のうへに坐したまへり ヱホバは寳座にざして永遠に王なり
11 Yahweh enables his people to be strong, and he blesses them by causing things to go well for them.
ヱホバはその民にちからをあたへたまふ 平安をもてその民をさきはひたまはん

< Psalms 29 >