< Psalms 128 >

1 (Happy are/Yahweh is pleased with) those of you who revere him and do what he wants you to do [IDM].
Cantique graduel. Heureux l'homme qui craint l'Éternel, qui marche dans ses voies!
2 You will [be able to earn the money] that you [MTY] need to buy food; you will be happy and you will be prosperous.
Oui, tu jouiras du fruit de tes travaux; à toi félicité et bonheur!
3 Your wife will be like a grapevine that bears many grapes [SIM]; she will give birth to many children. Your children who sit around your table will be like a strong olive [tree that has many] shoots [growing up around it] [SIM].
Ta femme est comme une vigne féconde dans l'intérieur de ta maison; tes fils, comme des tiges d'olivier, entourent ta table.
4 Every man who reveres Yahweh will be blessed like that.
Voyez, ainsi est béni qui craint l'Éternel!
5 I wish/hope that Yahweh will bless all of you from [where he dwells] (on Zion [Hill]/[in Jerusalem]) and that you will see [the people of] Jerusalem prospering every day that you live!
De Sion l'Éternel t'enverra ses bénédictions, et le bonheur de Jérusalem réjouira ton regard tout le temps de ta vie.
6 I desire that you will live many years, long enough to see your grandchildren. I desire/hope that things will go well for [the people in] Israel!
Tu verras les enfants de tes enfants. Paix soit à Israël!

< Psalms 128 >