< John 2 >

1 Two days later there was a wedding [celebration] in Cana [town], in Galilee [district]. Jesus’ mother was there.
And the third day there was a marriage in Cana of Galilee; and the mother of Jesus was there:
2 Jesus and [we] his disciples [were also there, because] we had been invited {someone had invited us} also.
And both Jesus was called, and his disciples, to the marriage.
3 When the guests had drunk all the wine [that was there], Jesus’ mother said to him, “The wine is all gone; [can you do something about that]?”
And when they wanted wine, the mother of Jesus saith unto him, They have no wine.
4 Jesus said to her, “Ma’am/Woman, (do not [tell] me [what to do]!/why do you [tell] me [what to do]?) [RHQ] It is not yet time [MTY] [to show] that I am [the Messiah by working miracles].”
Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.
5 Then Jesus’ mother said to the servants, “Do whatever he tells you!”
His mother saith unto the servants, Whatsoever he saith unto you, do [it].
6 There were six [empty] stone jars there. The Jews [habitually put water in them] to use for washing things [to make them acceptable to God]. Each jar held (20 to 30 gallons/80 to 120 liters).
And there were set there six waterpots of stone, after the manner of the purifying of the Jews, containing two or three firkins apiece.
7 Jesus said to the servants, “Fill the jars with water!” So they filled the jars to the brim.
Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
8 Then he told them, “Now, ladle out some [of it] and take it (to the head waiter/to the master of ceremonies).” So the servants did that.
And he saith unto them, Draw out now, and bear unto the governor of the feast. And they bare [it].
9 (The head waiter/The master of ceremonies) tasted the water, which had now become wine. He did not know where the wine had come from, but the servants who had ladled out the wine knew. [The wine was delicious]! So he called the bridegroom over,
When the ruler of the feast had tasted the water that was made wine, and knew not whence it was: (but the servants which drew the water knew; ) the governor of the feast called the bridegroom,
10 and said to him, “Everyone [else] serves the best wine first. Then when the guests have drunk so much [that they cannot tell the difference], [they serve] the cheap wine. But you [have not done what others do]. You have kept the best wine until now!”
And saith unto him, Every man at the beginning doth set forth good wine; and when men have well drunk, then that which is worse: [but] thou hast kept the good wine until now.
11 That was the first miracle that Jesus did. He did it in Cana [town], in Galilee [district]. By doing it he showed how awesome he is, and as a result, [we] his disciples believed that he [truly was the Messiah].
This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee, and manifested forth his glory; and his disciples believed on him.
12 Jesus then went down to Capernaum [city] with his mother and [younger] brothers and [us] his disciples. We stayed there several days.
After this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples: and they continued there not many days.
13 Later, when it was almost time for the Jewish Passover [celebration], Jesus [and we his disciples] went up to Jerusalem.
And the Jews’ passover was at hand, and Jesus went up to Jerusalem,
14 There, in the Temple [courtyard], he saw some men who were selling cattle, sheep, and pigeons [for sacrifices]. He also saw men who were sitting at tables, [making a big profit as they] gave people [Temple tax] coins in exchange for [their Roman] coins.
And found in the temple those that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting:
15 Then Jesus made a whip from some cords and [used it to] chase out the sheep and cattle from the Temple [courtyard]. By overturning their tables he scattered the coins of the men who were exchanging them.
And when he had made a scourge of small cords, he drove them all out of the temple, and the sheep, and the oxen; and poured out the changers’ money, and overthrew the tables;
16 He said to those who were selling doves, “Take these doves away [from here]! Stop [defiling] my Father’s Temple [by] making it a market!”
And said unto them that sold doves, Take these things hence; make not my Father’s house an house of merchandise.
17 Then [we] disciples remembered that these words had been written {that [someone/David] had written [these words]} [in the Scriptures prophesying what the Messiah would say]: “Others [PRS] will strongly oppose me because I greatly desire that [people respect] your Sacred Tent.”
And his disciples remembered that it was written, The zeal of thine house hath eaten me up.
18 So [one of] the Jewish [leaders] [SYN] replied to him, “What miracle will you perform to show us that [you have authority from God] to do these things?”
Then answered the Jews and said unto him, What sign shewest thou unto us, seeing that thou doest these things?
19 Jesus replied to them, “If/When you destroy this temple, I will build it again within three days.”
Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.
20 So the Jewish [leaders] [SYN] said, “We have been building this Temple for 46 years [and it is not finished yet]! So (there is no way you will build it within three days!/how will you build it within three days?) [RHQ]”
Then said the Jews, Forty and six years was this temple in building, and wilt thou rear it up in three days?
21 But when Jesus said that about the temple, [he was really talking about] his own body.
But he spake of the temple of his body.
22 [Later], after Jesus had [died and had] become alive again, [we] his disciples remembered the words he had said. As a result, we believed [what had been prophesied in] the Scriptures [about the Messiah becoming alive again], and we believed that what Jesus said [was true].
When therefore he was risen from the dead, his disciples remembered that he had said this unto them; and they believed the scripture, and the word which Jesus had said.
23 While Jesus was in Jerusalem at the Passover celebration, many people came to believe [that he was the Messiah] because they saw the miracles he was performing.
Now when he was in Jerusalem at the passover, in the feast [day], many believed in his name, when they saw the miracles which he did.
24 But he did not let them tell him what he should do [as the Messiah], because he knew within himself what they were all [thinking].
But Jesus did not commit himself unto them, because he knew all [men],
25 He did not need anyone to tell him what others were thinking, because he already knew what they were [thinking and wanting].
And needed not that any should testify of man: for he knew what was in man.

< John 2 >