< 1 Chronicles 8 >

1 Benjamin had five sons: Bela, Ashbel, Aharah,
UBhenjamini wasezala uBhela izibulo lakhe, uAshibeli owesibili, loAhara owesithathu,
2 Nohah, and Rapha.
uNoha owesine, loRafa owesihlanu.
3 The sons of Bela were Addar, Gera, Abihud,
Njalo uBhela wayelamadodana: OAdari loGera loAbhihudi
4 Abishua, Naaman, Ahoah,
loAbishuwa loNamani loAhowa
5 Gera, Shephuphan, and Huram.
loGera loShefufani loHuramu.
6 [One of Gera’s sons was Ehud.] The descendants of Ehud were leaders of their clans who lived in Geba [city], but they were forced to move to Manahath [city].
Lala ngamadodana kaEhudi; lezi zinhloko zaboyise zabahlali beGeba; wasebathumbela eManahathi;
7 Ehud’s sons/descendants were Naaman, Ahijah, and Gera. Gera was the one who led them when they moved to Manahath. Gera was the father of Uzza and Ahihud.
loNamani, loAhiya, loGera; yena wabathumba; wasezala oUza loAhihudi.
8 [Another descendant of Benjamin was Shaharaim]. He and his wife Hushim had two sons, Abitub and Elpaal. In [the] Moab [region], Shaharaim divorced Hushim and his other wife Baara. [Then he married a woman whose name was] Hodesh, and they had [seven sons]: Jobab, Zibia, Mesha, Malcam, Jeuz, Sakia, and Mirmah. They were all leaders of their clans.
UShaharayimi wasezala abantwana elizweni lakoMowabi, esebaxotshile; oHushimi loBahara babengomkakhe.
9
Wasezala kuHodeshi umkakhe oJobabi loZibiya loMesha loMalikamu
loJewuzi loSakiya loMirima. Laba babengamadodana akhe, izinhloko zaboyise.
KuHushimi wasezala oAbitubi loEliphahali.
12 Elpaal’s sons were Eber, Misham, Shemed, Beriah, and Shema. Shemed built [the towns of] Ono and Lod, and the nearby villages. Beriah and Shema were leaders of their clans, who lived in Aijalon [city]. They forced the people who lived in Gath [city] to leave their city.
Amadodana kaEliphahali: OEberi, loMishamu, loShemedi owakha iOno leLodi lemizana yayo,
loBeriya, loShema, ababezinhloko zaboyise zabahlali beAjaloni, ababexotshe abahlali beGathi,
14 Beriah’s sons were Ahio, Shashak, Jeremoth, Zebadiah, Arad, Eder, Michael, Ishpah, and Joha.
loAhiyo, uShashaki, loJeremothi,
loZebhadiya, loAradi, loEderi,
loMikayeli, loIshipa, loJoha, amadodana kaBeriya.
17 [Other] descendants of Elpaal were Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
LoZebhadiya, loMeshulamu, loHiziki, loHeberi,
18 Ishmerai, Izliah, and Jobab.
loIshmerayi, loIziliya, loJobabi, amadodana kaEliphahali.
19 [Another descendant of Benjamin was Shimei.] Shimei’s descendants included Jakim, Zicri, Zabdi, Elienai, Zillethai, Eliel, Adaiah, Beraiah, and Shimrath.
LoJakimi, loZikiri, loZabidi,
loEliyenayi, loZilethayi, loEliyeli,
loAdaya, loBeraya, loShimirathi, amadodana kaShimeyi.
22 Shashak’s sons were Ishpan, Eber, Eliel,
LoIshipani, loEberi, loEliyeli,
23 Abdon, Zicri, Hanan,
loAbidoni, loZikiri, loHanani,
24 Hananiah, Elam, Anthothijah,
loHananiya, loElamu, loAnithothiya,
25 Iphdeiah, and Penuel.
loIfideya, loPenuweli, amadodana kaShashaki.
26 [Another descendant of Benjamin was] Jeroham, whose sons were Shamsherai, Shehariah, Athaliah, Jaareshiah, Elijah, and Zicri.
LoShamisherayi, loShekariya, loAthaliya,
loJahareshiya, loEliya, loZikiri, amadodana kaJerohamu.
28 In the records of these clans it is written that all those men were leaders of their clans, and they lived in Jerusalem.
Laba babezinhloko zaboyise, izinhloko ngezizukulwana zabo; laba bahlala eJerusalema.
29 [Another descendant of Benjamin was] Jeiel. He lived in Gibeon [town], and he was the leader there. His wife was Maacah.
EGibeyoni kwasekuhlala uyise kaGibeyoni; lebizo lomkakhe lalinguMahaka.
30 His oldest son was Abdon. His other sons were Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
Lendodana yakhe, izibulo lakhe, nguAbhidoni, loZuri, loKishi, loBhali, loNadabi,
31 Gedor, Ahio, Zeker,
loGedori, loAhiyo, loZekeri.
32 and Mikloth. Mikloth was the father of Shimeah. All these sons of Jeiel also lived near their relatives in Jerusalem.
UMikilothi wasezala uShimeya. Lalaba babehlala maqondana labafowabo eJerusalema, kanye labafowabo.
33 Ner was the father of Kish, and Kish was the father of [King] Saul. Saul was the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Esh-Baal.
UNeri wasezala uKishi; uKishi wasezala uSawuli; uSawuli wasezala oJonathani loMaliki-Shuwa loAbinadaba loEshibhali.
34 Jonathan’s son was Merib-Baal. Merib-Baal was the father of Micah.
Njalo indodana kaJonathani yayinguMeribi-Bhali; uMeribi-Bhali wasezala uMika.
35 Micah’s sons were Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
Njalo amadodana kaMika: OPithoni loMeleki loTareya loAhazi.
36 Ahaz was the father of Jehoaddah. Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri was the father of Moza.
UAhazi wasezala uJehoyada; uJehoyada wasezala oAlemethi loAzimavethi loZimri; uZimri wasezala uMoza;
37 Moza was the father of Binea. The son of Binea was Raphah. The son of Raphah was Eleasah. The son of Eleasah was Azel.
uMoza wasezala uBineya; uRafa wayeyindodana yakhe, uEleyasa indodana yakhe, uAzeli indodana yakhe.
38 Azel had six sons: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan.
Njalo uAzeli wayelamadodana ayisithupha; lala ngamabizo awo: OAzirikamu, uBhokeru, loIshmayeli, loSheyariya, loObhadiya, loHanani. Wonke la ngamadodana kaAzeli.
39 Azel’s [younger] brother was Eshek. Eshek’s oldest son was Ulam. His other sons were Jeush and Eliphelet.
Njalo amadodana kaEsheki umfowabo: OUlamu izibulo lakhe, uJewushi eyesibili, loElifeleti eyesithathu.
40 Ulam’s sons were brave warriors and (good archers/able to shoot arrows well). Altogether they had 150 sons and grandsons. Those were the descendants of Benjamin.
Njalo amadodana kaUlamu ayengamadoda, amaqhawe alamandla, anyathela idandili, elamadodana amanengi lamadodana amadodana, ikhulu lamatshumi amahlanu. Bonke laba babengabantwana bakoBhenjamini.

< 1 Chronicles 8 >