< Luke 12 >

1 Meanwhile, when the crowd had gathered together by the thousands, so that they were trampling on one another, Jesus began to speak first to his disciples: “Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
In the mean time, when the multitude was gathered together in myriads, so that they trod one upon another, he began to say to his disciples first, Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
2 There is nothing covered up that will not be revealed, and nothing hidden that will not be made known.
But there is nothing covered, that will not be revealed; and hid, that will not be known.
3 Therefore whatever you have said in the darkness will be heard in the light, and what you have whispered in anyone's ear in private rooms will be proclaimed on the housetops.
Therefore, whatever ye have said in darkness, will be heard in the light; and what ye have spoken in the ear in closets, will be proclaimed upon the house-tops.
4 “I tell you, my friends, do not be afraid of those who kill the body, and after that have nothing more they can do.
And I say to you my friends, Fear not those who kill the body, and after this can do nothing more.
5 But I will tell you whom you should fear: Fear him who has authority to throw you into hell after your body has been killed. Yes, I tell you, fear him! (Geenna g1067)
But I will warn you whom to fear; fear him who after he hath killed hath power to cast into hell; yea, I say to you, fear him. (Geenna g1067)
6 Are not five sparrows sold for two pennies? Yet not one of them is forgotten in the sight of God.
Are not five sparrows sold for two pennies? and not one of them is forgotten before God.
7 Indeed, even the hairs of your head are all numbered. So do not be afraid; you are of more value than many sparrows.
But even the hairs of your head are all numbered. Fear not: ye are of more value than many sparrows.
8 “I tell you, everyone who acknowledges me before men, the Son of Man will also acknowledge before the angels of God,
And I say to you, Every one that acknowledgeth me before men, him will the Son of man also acknowledge before the angels of God.
9 but whoever denies me before men will be denied before the angels of God.
But he that hath denied me before men, shall be denied before the angels of God.
10 And everyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but whoever blasphemes against the Holy Spirit will not be forgiven.
And every one that shall speak a word against the Son of man, it will be forgiven him; but to him that hath blasphemed against the Holy Spirit, it will not be forgiven.
11 When you are brought before synagogues, rulers, and authorities, do not be anxious about how or what you should speak in your own defense, or what you should say,
And when they bring you to the synagogues and the magistrates and the authorities, be not anxious as to how or what ye shall answer, or what ye shall say;
12 for the Holy Spirit will teach you in that very hour what you should say.”
for the Holy Spirit will teach you in that very hour what ye ought to say.
13 Then someone from among the crowd said to him, “Teacher, tell my brother to divide the family inheritance with me.”
And one from the multitude said to him, Teacher, bid my brother divide the inheritance with me.
14 But Jesus said to him, “Man, who appointed me as a judge or arbitrator over you?”
But he said to him, Man, who made me a judge or a divider over you?
15 Then he said to them, “Watch out and be on your guard against covetousness, for one's life does not consist in the abundance of his possessions.”
And he said to them, Take heed and beware of all covetousness; for even when one hath great abundance, his life doth not depend upon his possessions.
16 And he told them a parable: “The land of a certain rich man produced abundantly.
And he spoke a parable to them, saying, The ground of a certain rich man brought forth plentifully.
17 So he thought to himself, ‘What should I do, for I do not have anywhere to store my crops?’
And he thought within himself, saying, What shall I do? for I have not where to store my crops.
18 Then he said, ‘This is what I will do: I will tear down my barns and build larger ones, and there I will store all my produce and my goods.
And he said, This will I do; I will pull down my barns, and build greater; and there will I store all my crops and my goods;
19 And I will say to my soul, “Soul, yoʋ have many goods laid up for many years; relax, eat, drink, and be merry.”’
and I will say to my soul, Soul, thou hast many goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, be merry.
20 But God said to him, ‘Yoʋ fool! This very night yoʋr life will be demanded back from yoʋ, and the things yoʋ have prepared, whose will they be?’
But God said to him, Fool! this night will thy soul he required of thee; and whose will those things be which thou hast laid up?
21 This is how it will be with anyone who lays up treasure for himself and is not rich toward God.”
So is he that layeth up treasure for himself, and is not rich towards God.
22 Then Jesus said to his disciples, “Therefore I tell you, do not be anxious about your life, what you will eat, or about your body, what you will wear.
And he said to his disciples, Therefore I say to you, Be not anxious for the life, what ye shall eat; nor for the body, what ye shall put on.
23 Life is more than food, and the body is more than clothing.
The life is more than its food, and the body than its raiment.
24 Consider the ravens: They do not sow or reap; they have no storehouse or barn, yet God feeds them. Of how much more value are you than birds?
Consider the ravens, that they neither sow nor reap; which have neither store-house, nor barn; and God feedeth them. Of how much greater value are ye than the birds!
25 Which of you by being anxious can add a single moment to yoʋr span of life?
And who of you can by anxious thought add a cubit to his life?
26 If then you cannot even do a very little thing like that, why are you anxious about the rest?
If then ye cannot do even that which is least, why are ye anxious about the rest?
27 Consider the lilies, how they grow: They do not toil or spin, yet I tell you, not even Solomon in all his glory was clothed like one of these.
Consider the lilies, that they neither spin nor weave; and yet I say to you, Not even Solomon in all his glory was arrayed like one of these.
28 Now if God so clothes the grass in the field, which is alive today and tomorrow is thrown into the oven, how much more will he clothe you, O you of little faith?
But if God so clothes the herbage in the field, which is to-day, and tomorrow is cast into an oven, how much more will he clothe you, O ye of little faith!
29 And do not be concerned about what you will eat or what you will drink; do not be anxious about such things.
And seek not ye what ye shall eat, and what ye shall drink; and be not of a doubtful mind.
30 For the nations of the world seek after all these things, and your Father knows that you need them.
For all these things do the nations of the world seek after; and your Father knoweth that ye have need of these things.
31 Rather, seek the kingdom of God, and all these things will be added to you.
But rather seek his kingdom, and these things will also be given you.
32 Do not be afraid, little flock, for your Father is pleased to give you the kingdom.
Fear not, little flock! for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom.
33 Sell your possessions and give to the needy. Make yourselves moneybags that do not wear out, an inexhaustible treasure in heaven, where no thief comes near and no moth destroys.
Sell what ye have, and give alms. Make for yourselves purses which wax not old, treasure in the heavens that faileth not, where no thief approacheth, nor moth destroyeth.
34 For where your treasure is, there will your heart be also.
For where your treasure is, there will your heart be also.
35 “Be dressed for service and keep your lamps burning,
Let your loins be girded about, and your lamps burning;
36 like men who are waiting for their master to return from a wedding feast, so that they may immediately open the door for him when he comes and knocks.
and be yourselves like men waiting for the return of their lord from the wedding; that when he cometh and knocketh, they may open to him immediately.
37 Blessed are those servants whom their master finds keeping watch when he comes. Truly I say to you, he will dress himself for service and have them recline at the table, and he will come and serve them.
Happy are those servants, whom their lord when he cometh shall find watching; truly do I say to you, that he will gird himself, and place them at table, and will come and wait on them.
38 If he comes in the second watch or the third watch and finds them doing so, blessed are those servants.
And if in the second, or if in the third watch, he cometh and findeth them thus, happy are they.
39 But know this: If the master of the house had known at what hour the thief was coming, he would have kept watch and would not have let his house be broken into.
And be sure of this, that if the master of the house had known at what hour the thief was coming, he would not have suffered his house to be broken through.
40 Therefore you also must be ready, for the Son of Man is coming at an hour when you do not expect him.”
Be ye also ready; for at an hour when ye think not the Son of man cometh.
41 Then Peter said to him, “Lord, are yoʋ telling this parable only for us, or for everyone else as well?”
And Peter said to him, Lord, dost thou speak this parable to us, or also to all?
42 The Lord said, “Who then is the faithful and wise steward, whom his master will set over his household, to give them their portion of food at the proper time?
And the Lord said, Who then is the faithful, the wise steward, whom his lord will place over his household, to give the portion of food in due season?
43 Blessed is that servant whom his master finds so doing when he comes.
Happy is that servant whom his lord, when he cometh, shall find so doing.
44 Truly I say to you, he will set him over all his possessions.
I say to you in truth, that he will place him in charge of all his substance.
45 But if that servant says in his heart, ‘My master is delayed in coming,’ and he begins to beat the male and female servants, and to eat and drink and get drunk,
But if that servant say in his heart, My lord is long in coming; and begin to beat the men-servants and maid-servants, and to eat and drink and be drunken,
46 the master of that servant will come on a day when he does not expect him and at an hour he does not foresee, and will cut him in two and assign his portion to be with the unfaithful.
the lord of that servant will come in a day when he looketh not for him, and at an hour when he is not aware, and will cut him asunder, and appoint him his portion with the unfaithful.
47 That servant who knew his master's will, but did not prepare himself or act according to his will, will be beaten with many lashes.
And that servant who knew his lord's will, and did not make ready, nor do according to his will, will be beaten with many stripes;
48 But the one who did not know his master's will, yet did what deserved a beating, will be beaten with few lashes. From everyone to whom much has been given, much will be required; and from him to whom much has been entrusted, even more will be demanded.
but he that knew not and did things worthy of stripes, will be beaten with few. And from every one to whom much hath been given, will much be required; and to whom much hath been entrusted, of him will the more be demanded.
49 “I have come to bring fire to the earth, and how I wish it were already kindled!
I came to cast fire upon the earth; and what do I wish, if it hath been already kindled?
50 But I have a baptism to be baptized with, and how consumed I am with it until it is completed!
But I have a baptism to be baptized with; and how is my soul troubled, till it be accomplished!
51 Do you think I have come to grant peace on earth? No, I tell you, but division.
Think ye that I came to give peace in the earth? I tell you, nay, but rather division.
52 For from now on five in one household will be divided, three against two and two against three.
For from this time forth five in one house will be divided, three against two, and two against three.
53 Father will be divided against son and son against father, mother against daughter and daughter against mother, mother-in-law against her daughter-in-law and daughter-in-law against her mother-in-law.”
They will be divided, father against son, and son against father; mother against daughter, and daughter against mother; the mother-in-law against her daughter-in-law, and the daughter-in-law against her mother-in-law.
54 Jesus also said to the crowds, “When you see a cloud rising from the west, you immediately say, ‘A rainstorm is coming,’ and that is what happens.
And he said also to the multitudes, When ye see a cloud rising in the west, ye say at once, A shower is coming; and it is so;
55 And when you see the south wind blowing, you say, ‘There will be scorching heat,’ and it happens.
and when ye perceive the south wind blowing, ye say, It will be hot; and it cometh to pass.
56 Hypocrites! You know how to interpret the appearance of the earth and the sky, so why can you not interpret this present time?
Hypocrites! ye know how to judge of the face of the earth and the sky; but how is it that ye know not how to judge of this time
57 “Why do you not judge for yourselves what is right?
And why even of yourselves do ye not judge what is right?
58 As yoʋ are going with yoʋr adversary before the magistrate, make an effort to settle with him on the way, lest he drag yoʋ to the judge, and the judge hand yoʋ over to the officer, and the officer throw yoʋ into prison.
When thou art going with thine adversary at law to the magistrate, take pains, while on the way, to be released by him; lest he drag thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison.
59 I tell yoʋ, yoʋ will certainly not come out of there until yoʋ have paid the very last cent.”
I tell thee, Thou wilt not come out thence, till thou hast paid the very last mite.

< Luke 12 >