< Matthew 13 >

1 And on that day Jesus went out of the house, and sat by the side of the sea.
The same day went Iesus out of the house, and sate by the sea side.
2 And great multitudes assembled around him; so that he embarked and seated himself in a ship, and all the multitude stood on the shore of the sea.
And great multitudes resorted vnto him, so that he went into a ship, and sate downe: and the whole multitude stoode on the shore.
3 An he discoursed with them much, by similitudes. And he said, Behold, a sower went forth to sow.
Then he spake many things to them in parables, saying, Behold, a sower went forth to sowe.
4 And as he sowed, some seed fell upon the side of a path: and a bird came and devoured it.
And as he sowed, some fell by the way side, and the foules came and deuoured them vp.
5 And other seed fell upon a rock, so that it had not much soil: and it sprung up forthwith, because there was no depth of earth.
And some fell vpon stony grounde, where they had not much earth, and anon they sprong vp, because they had no depth of earth.
6 But when the sun was up it wilted. And, because it lacked root, it dried up.
And when the sunne was vp, they were parched, and for lacke of rooting, withered away.
7 And other seed fell among thorns: and the thorns shot up, and choked it.
And some fell among thornes, and the thornes sprong vp, and choked them.
8 And other seed fell on good ground; and bore fruits, some a hundredfold, some sixtyfold, and some thirtyfold.
Some againe fel in good ground, and brought forth fruite, one corne an hundreth folde, some sixtie folde, and another thirtie folde.
9 He that hath ears to hear, let him hear.
He that hath eares to heare, let him heare.
10 And his disciples came and said to him, Why discoursest thou to them in similitudes?
Then the disciples came, and said to him, Why speakest thou to them in parables?
11 And he answered, and said to them: Because, to you it is given to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.
And he answered, and said vnto them, Because it is giuen vnto you, to know the secretes of the kingdome of heauen, but to the it is not giue.
12 For to him that hath, shall be given; and he shall abound: but from him that hath not, even what he hath shall be taken from him.
For whosoeuer hath, to him shalbe giuen, and he shall haue abundance: but whosoeuer hath not, from him shalbe taken away, euen that he hath.
13 For this cause I discourse to them in similitudes, because they see and do not see, and they hear and do not hear, nor understand.
Therefore speake I to them in parables, because they seeing, doe not see: and hearing, they heare not, neither vnderstand.
14 And in them is fulfilled the prophecy of Isaiah, who said: By hearing ye shall hear, and shall not understand; and by seeing ye see, and shall not know:
So in them is fulfilled the prophecie of Esaias, which prophecie saieth, By hearing, ye shall heare, and shall not vnderstand, and seeing, ye shall see, and shall not perceiue.
15 For the heart of this people hath grown fat, and with their ears they have heard heavily, and their eyes they have closed; lest they should see with their eyes, and should hear with their ears, and should understand with their heart, and should turn; and I should heal them.
For this peoples heart is waxed fat, and their eares are dull of hearing, and with their eyes they haue winked, lest they should see with their eyes, and heare with their eares, and should vnderstand with their hearts, and should returne, that I might heale them.
16 But happy are your eyes, for they see; and your ears, for they hear.
But blessed are your eyes, for they see: and your eares, for they heare.
17 For verily I say to you, That many prophets and righteous men longed to see what ye see, and did not see it; and to hear what ye hear, and did not hear it.
For verely I say vnto you, that many Prophets, and righteous men haue desired to see those things which ye see, and haue not seene them, and to heare those things which ye heare, and haue not heard them.
18 But hear ye the similitude of the seed.
Heare ye therefore ye parable of ye sower.
19 Every one that heareth the word of the kingdom, and understandeth it not, the evil one cometh and snatcheth away the seed sowed in his heart: this is what was sowed by the side of the path.
Whensoeuer any man heareth the woorde of that kingdome, and vnderstandeth it not, that euil one commeth, and catcheth away that which was sowen in his heart: and this is he which hath receiued the seede by the way side.
20 And that which was sowed on the rock, is he that heareth the word, and at once receiveth it with joy.
And hee that receiued seede in the stonie grounde, is he which heareth the woorde, and incontinently with ioy receiueth it,
21 Yet hath he no root in him, but is of short duration, and when there is trouble or persecution on account of the word, he soon stumbleth.
Yet hath he no roote in himselfe, and dureth but a season: for assoone as tribulation or persecution commeth because of the woorde, by and by he is offended.
22 And that which was sowed among thorns, is he that heareth the word; and care for this world and the deceptiveness of riches, choke the word; and he is without fruits. (aiōn g165)
And hee that receiued the seede among thornes, is hee that heareth the woorde: but the care of this worlde, and the deceitfulnesse of riches choke the word, and he is made vnfruitfull. (aiōn g165)
23 But that which was sowed on good ground, is he that heareth my word, and understandeth. and beareth fruits, and yieldeth, some a hundredfold, some sixtyfold, and some thirtyfold.
But he that receiued the seede in the good ground, is he that heareth the worde, and vnderstandeth it, which also beareth fruite, and bringeth foorth, some an hundreth folde, some sixtie folde, and some thirtie folde.
24 Another similitude he proposed to them, and said: The kingdom of heaven is like to a man who sowed good seed in his field.
Another parable put hee foorth vnto them, saying, The kingdome of heauen is like vnto a man which sowed good seede in his fielde.
25 And while people were asleep, his enemy came and sowed tares among the wheat, and went away.
But while men slept, there came his enemie, and sowed tares among the wheat, and went his waie.
26 And when the plant shot up and bore fruits, then appeared also the tares.
And when the blade was sprong vp, and brought forth fruite, then appeared the tares also.
27 And the servants of the householder came, and said to him, Our lord, didst thou not sow good seed in thy field? From whence are the tares in it.
Then came the seruaunts of the housholder, and sayd vnto him, Master, sowedst not thou good seede in thy fielde? from whence then hath it tares?
28 And he said to them, An enemy hath done this. The servants said to him, Is it thy pleasure that we go and gather them out?
And hee said to them, Some enuious man hath done this. Then the seruants saide vnto him, Wilt thou then that we go and gather them vp?
29 And he said to them, No, lest, while ye gather out the tares, ye also eradicate the wheat with them.
But he saide, Nay, lest while yee goe about to gather the tares, yee plucke vp also with them the wheat.
30 Let them both grow together until the harvest; and at the time of harvest, I will say to the reapers, Gather out first the tares, and bind them in bundles to be burned; but the wheat gather ye into my granary.
Let both growe together vntill the haruest, and in time of haruest I will say to the reapers, Gather yee first the tares, and binde them in sheaues to burne them: but gather the wheate into my barne.
31 Another similitude proposed he to them, and said: The kingdom of heaven is like to a kernel of mustard seed, which a man took and sowed in his field.
Another parable he put foorth vnto them, saying, The kingdome of heauen is like vnto a graine of mustard seede, which a man taketh and soweth in his fielde:
32 And this is the least of all seeds; but when it is grown, it is greater than all the herbs, and becometh a tree, so that a bird of heaven may come and nestle in its branches.
Which in deede is the least of all seedes: but when it is growen, it is the greatest among herbes, and it is a tree, so that the birdes of heauen come and builde in the branches thereof.
33 Another similitude spake he to them, The kingdom of heaven is like the leaven, which a woman took and buried in three measures of meal, until the whole fermented.
Another parable spake hee to them, The kingdome of heauen is like vnto leauen, which a woman taketh and hideth in three pecks of meale, till all be leauened.
34 All these things Jesus discoursed to the multitude in similitudes; and without similitudes he did not discourse with them.
All these thinges spake Iesus vnto the multitude in parables, and without parables spake he not to them,
35 That so might be fulfilled that which was spoken by the prophet, who said: I will open my mouth in similitudes; I will utter things concealed from before the foundation of the world.
That it might be fulfilled, which was spoken by the Prophet, saying, I will open my mouth in parables, and will vtter the thinges which haue beene kept secrete from the foundation of the worlde.
36 Then Jesus sent away the multitudes, and went into the house. And his disciples came to him, and said: Explain to us the similitude of the tares and the field.
Then sent Iesus the multitude away, and went into the house. And his disciples came vnto him, saying, Declare vnto vs the parable of the tares of that fielde.
37 And he answered, and said to them: He that soweth the good seed, is the Son of God.
Then answered he, and saide to them, He that soweth the good seede, is the Sonne of man.
38 And the field is the world. And the good seed are the children of the kingdom; but the tares are the children of the wicked One.
And the field is the worlde, and the good seede are the children of the kingdome, and the tares are the children of that wicked one.
39 The enemy that sowed them, is Satan. The harvest is the end of the world: and the reapers are the angels. (aiōn g165)
And the enemie that soweth them, is the deuill, and the haruest is the end of the worlde, and the reapers be the Angels. (aiōn g165)
40 As therefore the tares are gathered and burned in the fire; so will it be in the end of the world. (aiōn g165)
As then the tares are gathered and burned in ye fire, so shall it be in the end of this world. (aiōn g165)
41 The Son of man will send forth his angels, and they will gather out of his kingdom all the stumbling blocks, and all the doers of evil;
The Sonne of man shall send forth his Angels, and they shall gather out of his kingdom all things that offend, and them which doe iniquitie,
42 and will cast them into a furnace of fire. There will be wailing and gnashing of teeth.
And shall cast them into a fornace of fire. There shalbe wailing and gnashing of teeth.
43 Then will the righteous shine as the sun, in the kingdom of their Father. He that hath ears to hear, let him hear.
Then shall the iust men shine as ye sunne in the kingdome of their Father. Hee that hath eares to heare, let him heare.
44 Again, the kingdom of heaven is like a treasure that is hid in a field; which when a man findeth, he concealeth it, and, from his joy, he goeth and selleth all that he hath, and buyeth that field.
Againe, the kingdom of heauen is like vnto a treasure hid in ye field, which when a man hath found, he hideth it, and for ioy thereof departeth and selleth all that he hath, and buieth that field.
45 Again, the kingdom of heaven is like a merchantman, who sought after rich pearls:
Againe, the kingdome of heauen is like to a marchant man, that seeketh good pearles,
46 and when he found one pearl of great price, he went and sold all that he had, and bought it.
Who hauing found a pearle of great price, went and solde all that he had, and bought it.
47 Again, the kingdom of heaven is like a sweep net, which was cast into the sea, and collected fishes of every kind.
Againe, the kingdom of heauen is like vnto a drawe net cast into the sea, that gathereth of all kindes of things.
48 And when it was full, they drew it to the shores of the sea; and they sat down and culled over: and the good they put into vessels, and the bad they cast away.
Which, when it is full, men draw to lande, and sit and gather the good into vessels, and cast the bad away.
49 So will it be in the end of the world. The angels will go forth, and will sever the wicked from among the just; (aiōn g165)
So shall it be at the end of the world. The Angels shall goe foorth, and seuer the bad from among the iust, (aiōn g165)
50 and will cast them into a furnace of fire. There will be wailing and gnashing of teeth.
And shall cast them into a fornace of fire: there shalbe wailing, and gnashing of teeth.
51 Jesus said to them: Have ye understood all these things? They say to him: Yes, our Lord.
Iesus saide vnto them, Vnderstand yee all these things? They saide vnto him, Yea, Lord.
52 He said to them: Therefore every Scribe who is instructed for the kingdom of heaven, is like a man who is master of a house, who bringeth forth from his treasures things new and old.
Then sayd hee vnto them, Therefore euery Scribe which is taught vnto the kingdome of heauen, is like vnto an householder, which bringeth foorth out of his treasure things both newe and olde.
53 And it was so, that when Jesus had ended these similitudes, he departed thence.
And it came to passe, that when Iesus had ended these parables, he departed thence,
54 And he entered into his own city. And he taught them in their synagogues, in such manner that they wondered, and said: Whence hath he this wisdom and these works of power?
And came into his owne countrey, and taught them in their Synagogue, so that they were astonied, and saide, Whence commeth this wisdome and great woorkes vnto this man?
55 Is not this man the carpenter's son? Is not his mother called Mary, and his brothers James and Joses and Simon and Judas?
Is not this the carpenters sonne? Is not his mother called Marie, and his brethren Iames and Ioses, and Simon and Iudas?
56 And all his sisters, are they not with us? Whence then hath this man all these things?
And are not his sisters all with vs? Whence then hath he all these things?
57 And they were stumbled at him. But Jesus said to them: There is no prophet who is little, except in his own city and in his own house.
And they were offended with him. Then Iesus said to them, A Prophet is not without honour, saue in his owne countrey, and in his owne house.
58 And he did not perform there many works of power, because of their unbelief.
And he did not many great woorkes there, for their vnbeliefes sake.

< Matthew 13 >