< Luke 13 >

1 And at that time, some came and told him of those Galileans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.
And there were present, at that very time, some that told him of the Galileans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.
2 And Jesus replied, and said to them: Suppose ye, that these Galileans were sinners beyond all the Galileans, because this occurred to them?
And he answering, said to them: Think you that these Galileans were sinners above all the men of Galilee, because they suffered such things?
3 No. And I say to you, That all of you also, unless ye repent, will likewise perish.
No, I say to you: but unless you shall do penance, you shall all likewise perish.
4 Or those eighteen, on whom the tower in Siloam fell, and slew them, suppose ye, that they were sinners beyond all the men inhabiting Jerusalem?
Or those eighteen upon whom the tower fell in Siloe, and slew them: think you, that they also were debtors above all the men that dwelt in Jerusalem?
5 No. And I say to you, That except ye resent, ye like them will all of you perish.
No, I say to you; but except you do penance, you shall all likewise perish.
6 And he spoke this similitude: A man had a fig-tree that was planted in his vineyard: and he came, seeking fruits upon it, and found none.
He spoke also this parable: A certain man had a fig tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit on it, and found none.
7 And he said to the cultivator: Lo, these three years, I have come seeking fruits on this fig-tree, and I find none. Cut it down: why should it cumber the ground?
And he said to the dresser of the vineyard: Behold, for these three years I come seeking fruit on this fig tree, and I find none. Cut it done therefore: why cumbereth it the ground?
8 The cultivator said to him: My Lord, spare it this year also, until I shall work about it, and manure it.
But he answering, said to him: Lord, let it alone this year also, until I dig about it, and dung it.
9 And if it bear fruits, well; and if not, thou wilt cut it down: why should it live?
And if happily it bear fruit: but if not, then after that thou shalt cut it down.
10 And when Jesus was teaching in one of the synagogues, on the sabbath,
And he was teaching in their synagogue on their sabbath.
11 a woman was there who had had a spirit of infirmity eighteen years; and she was bent over, and could not straighten herself at all.
And behold there was a woman, who had a spirit of infirmity eighteen years: and she was bowed together, neither could she look upwards at all.
12 And Jesus saw her, and called her, and said to her: Woman, thou art released from thy infirmity.
Whom when Jesus saw, he called her unto him, and said to her: Woman, thou art delivered from thy infirmity.
13 And he put his hand upon her; and immediately she straightened her self up, and glorified God.
And he laid his hands upon her, and immediately she was made straight, and glorified God.
14 And the chief of the synagogue, being angry that Jesus had healed on the sabbath, answered, and said to the multitude: There are six days, on which it is lawful to work; on them come ye, and be healed, and not on the sabbath day.
And the ruler of the synagogue (being angry that Jesus had healed on the sabbath) answering, said to the multitude: Six days there are wherein you ought to work. In them therefore come, and be healed; and not on the sabbath day.
15 But Jesus replied, and said to him: Thou hypocrite! Doth not every one of you, on the sabbath, loose his ox or his ass from the stall, and lead him to water?
And the Lord answering him, said: Ye hypocrites, doth not every one of you, on the sabbath day, loose his ox or his ass from the manger, and lead them to water?
16 And this woman, a daughter of Abraham, whom the Calumniator hath bound, lo, these eighteen years, ought she not to be loosed from this bond on the sabbath day?
And ought not this daughter of Abraham, whom Satan hath bound, lo, these eighteen years, be loosed from this bond on the sabbath day?
17 And when he had said these things, all those that stood up against him were ashamed: and all the people rejoiced in all the miracles that were wrought by his hand.
And when he said these things, all his adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the things that were gloriously done by him.
18 And Jesus said: To what is the kingdom of God like? and with what shall I compare it?
He said therefore: To what is the kingdom of God like, and whereunto shall I resemble it?
19 It is like a grain of mustard, which a man took and cast into his garden; and it grew, and became a large tree; and a bird of heaven made her nest in its branches.
It is like to a grain of mustard seed, which a man took and cast into his garden, and it grew and became a great tree, and the birds of the air lodged in the branches thereof.
20 Jesus said again: With what shall I compare the kingdom of God?
And again he said: Whereunto shall I esteem the kingdom of God to be like?
21 It is like leaven, which a woman took and hid in three seahs of meal, until the whole was fermented.
It is like to leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.
22 And he travelled through the villages and cities, teaching and going towards Jerusalem.
And he went through the cities and towns teaching, and making his journey to Jerusalem.
23 And a person asked him, whether they were few who would have life?
And a certain man said to him: Lord, are they few that are saved? But he said to them:
24 And Jesus said to them: Strive to enter the narrow gate: for I say to you, many will seek to enter, and will not be able.
Strive to enter by the narrow gate; for many, I say to you, shall seek to enter, and shall not be able.
25 From the time that the lord of the house shall rise and close the door, then ye will stand without, and knock at the door; and ye will begin to say: Our Lord, our Lord, open to us and he will answer, and say: I tell you, I know you not, whence ye are.
But when the master of the house shall be gone in, and shall shut the door, you shall begin to stand without, and knock at the door, saying: Lord, open to us. And he answering, shall say to you: I know you not, whence you are.
26 And ye will begin to say: We have eaten and drunken before thee; and thou hast taught in our streets.
Then you shall begin to say: We have eaten and drunk in thy presence, and thou hast taught in our streets.
27 And he will say to you: I know you not, whence ye are: depart from me, ye doers of falsehood.
And he shall say to you: I know you not, whence you are: depart from me, all ye workers of iniquity.
28 There will be weeping and gnashing of teeth, when ye will see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God; and yourselves will be thrust out.
There shall be weeping and gnashing of teeth, when you shall see Abraham and Isaac and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and you yourselves thrust out.
29 And they will come from the east and from the west, and from the south and from the north, and will recline in the kingdom of God.
And there shall come from the east and the west, and the north and the south; and shall sit down in the kingdom of God.
30 And lo, there are last that will be first, and there are first that will be last.
And behold, they are last that shall be first; and they are first that shall be last.
31 On the same day came some of the Pharisees, and said to him: Go, depart hence; for Herod purposeth to kill thee.
The same day, there came some of the Pharisees, saying to him: Depart, and get thee hence, for Herod hath a mind to kill thee.
32 Jesus said to them: Go ye and tell that fox, Behold, I cast out demons and perform cures, to-day and to-morrow, and on the third day I shall be consummated.
And he said to them: Go and tell that fox, Behold, I cast out devils, and do cures today and tomorrow, and the third day I am consummated.
33 But I must labor to-day and to-morrow, and on the following day I will go; because it cannot be, that a prophet should perish away from Jerusalem.
Nevertheless I must walk today and tomorrow, and the day following, because it cannot be that a prophet perish, out of Jerusalem.
34 O Jerusalem, Jerusalem, that killest the prophets, and stonest them that are sent to thee; how many times would I have gathered thy children, as a hen that gathereth her young under her wings, and ye would not?
Jerusalem, Jerusalem, that killest the prophets, and stonest them that are sent to thee, how often would I have gathered thy children as the bird doth her brood under her wings, and thou wouldest not?
35 Behold, your house is left to you desolate. For I say to you: Ye will not see me, until ye will say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
Behold your house shall be left to you desolate. And I say to you, that you shall not see me till the time come, when you shall say: Blessed is he that cometh in the name of the Lord.

< Luke 13 >