< Luke 10 >

1 And after these things, Jesus separated from among his disciples seventy other persons, and sent them, two and two, before his face, to every place and city whither he was to go.
After these thinges, the Lord appointed other seuentie also, and sent them, two and two before him into euery citie and place, whither he himselfe should come.
2 And he said to them: The harvest is great, and the laborers few: pray ye, therefore, the lord of the harvest that he would send laborers into his harvest.
And he said vnto them, The haruest is great, but the labourers are fewe: pray therefore the Lord of the haruest to sende foorth labourers into his haruest.
3 Go ye: lo, I send you forth, as sheep among wolves.
Goe your wayes: beholde, I send you foorth as lambes among wolues.
4 Take to you no purses, nor wallets, nor shoes; and salute no man by the way.
Beare no bagge, neither scrippe, nor shoes, and salute no man by the way.
5 And into whatever house ye enter, first say: Peace be to this house.
And into whatsoeuer house ye enter, first say, Peace be to this house.
6 And if the son of peace is there, your salutation will rest upon it; but if not, your salutation will return to you.
And if the sonne of peace be there, your peace shall rest vpon him: if not, it shall turne to you againe.
7 And remain in that house, eating and drinking of what it affords; for the laborer is worthy of his hire. And pass not from house to house.
And in that house tary still, eating and drinking such things as by them shall be set before you: for the labourer is worthy of his wages. Goe not from house to house.
8 And into whatever city ye enter, and they receive you; eat that which set before you.
But into whatsoeuer citie ye shall enter, if they receiue you, eate such things as are set before you,
9 And heal them that are sick in it; and say to them: The kingdom of God hath come near you.
And heale the sicke that are there, and say vnto them, The kingdome of God is come neere vnto you.
10 And into whatever city ye enter, and they receive you not; go out into the street, and say:
But into whatsoeuer citie ye shall enter, if they will not receiue you, goe your wayes out into the streetes of the same, and say,
11 Even the dust of your city which adhereth to our feet, we shake off against you: but this know ye, that the kingdom of God hath come near to you.
Euen the very dust, which cleaueth on vs of your citie, we wipe off against you: notwithstanding knowe this, that the kingdome of God was come neere vnto you.
12 I say to you, that for Sodom there will be comfort in that day, rather than for that city.
For I say to you, that it shall be easier in that day for them of Sodom, then for that citie.
13 Woe to thee, Chorazin; woe to thee, Bethsaida; for if in Tyre and Sidon there had been the mighty deeds, that were in you, they would long ago have repented in sackcloth and ashes.
Woe be to thee, Chorazin: woe be to thee, Beth-saida: for if the miracles had bene done in Tyrus and Sidon, which haue bene done in you, they had a great while agone repented, sitting in sackecloth and ashes.
14 But for Tyre and Sidon there will be comfort in the day of judgment, rather than for you.
Therefore it shall be easier for Tyrus, and Sidon, at the iudgement, then for you.
15 And thou Capernaum, that art lifted up to heaven, shalt be brought down to hell. (Hadēs g86)
And thou, Capernaum, which art exalted to heauen, shalt be thrust downe to hell. (Hadēs g86)
16 He that heareth you, heareth me; and he that despiseth you, despiseth me; and he that despiseth me, despiseth him that sent me.
He that heareth you, heareth me: and he that despiseth you, despiseth me: and he that despiseth me, despiseth him that sent me.
17 And the seventy whom he sent forth, returned with great joy, and say to him: Our Lord, even the demons were subject to us, in thy name.
And the seuentie turned againe with ioy, saying, Lord, euen the deuils are subdued to vs through thy Name.
18 And he said to them: I saw Satan fall, like the lightning from heaven.
And he said vnto them, I sawe Satan, like lightening, fall downe from heauen.
19 Behold, I give you authority to tread on serpents, and scorpions, and on all the power of the adversary: and nothing shall harm you.
Beholde, I giue vnto you power to treade on Serpents, and Scorpions, and ouer all the power of the enemie, and nothing shall hurt you.
20 Yet rejoice not in this, that the demons are subject to you; but rejoice, that your names are written in heaven.
Neuerthelesse, in this reioyce not, that the spirits are subdued vnto you: but rather reioyce, because your names are written in heauen.
21 In that hour Jesus exulted in the Holy Spirit, and said: I thank thee, my Father, thou Lord of heaven and earth, that thou hast hid these things from the wise and intelligent, and hast revealed them to babes: yes, my Father, for such was thy good pleasure.
That same houre reioyced Iesus in the spirit, and said, I confesse vnto thee, Father, Lord of heauen and earth, that thou hast hid these things from the wise and vnderstanding, and hast reueiled them to babes: euen so, Father, because it so pleased thee.
22 And he turned himself to his disciples, and said to them: Every thing is committed to me by my Father: and no one knoweth who the Son is, but the Father; or who the Father is, but the Son, and he to whom the Son is pleased to reveal him.
All things are giuen me of my Father: and no man knoweth who the Sonne is, but the Father: neither who the Father is, saue the Sonne, and he to whom the Sonne will reueile him.
23 And he turned to his disciples, privately, and said: Blessed are the eyes that see, what ye see.
And he turned to his disciples, and said secretly, Blessed are the eyes, which see that ye see.
24 For I say to you, that many prophets and kings desired to see what ye see, and did not see it; and to hear what ye hear, and did not hear it.
For I tell you that many Prophets and Kings haue desired to see those things, which ye see, and haue not seene them: and to heare those things which ye heare, and haue not heard them.
25 And behold, a Scribe stood up to try him, and said: Teacher, what must I do, to inherit eternal life? (aiōnios g166)
Then beholde, a certaine Lawyer stoode vp, and tempted him, saying, Master, what shall I doe, to inherite eternall life? (aiōnios g166)
26 And Jesus said to him: How is it written in the law? How readest thou?
And he saide vnto him, What is written in the Lawe? howe readest thou?
27 He answered and said to him: Thou shalt love the Lord thy God, with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might, and with all thy mind; and thy neighbor, as thyself
And he answered, and saide, Thou shalt loue thy Lord God with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy strength, and with all thy thought, and thy neighbour as thy selfe.
28 Jesus said to him: Thou hast said correctly; do thus, and thou wilt live.
Then he said vnto him, Thou hast answered right: this doe, and thou shalt liue.
29 And he, being disposed to justify himself, said: And who is my neighbor?
But he willing to iustifie himselfe, said vnto Iesus, Who is then my neighbour?
30 Jesus said to him: A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and robbers fell upon him, and plundered him, and smote him, and left him with little life in him, and went their way.
And Iesus answered, and saide, A certaine man went downe from Hierusalem to Iericho, and fell among theeues, and they robbed him of his raiment, and wounded him, and departed, leauing him halfe dead.
31 And a certain priest went down by that way; and he saw him, and passed on.
Nowe so it fell out, that there came downe a certaine Priest that same way, and when he sawe him, he passed by on the other side.
32 So also a Levite came, approached the spot, and saw him, and passed on.
And likewise also a Leuite, when he was come neere to the place, went and looked on him, and passed by on the other side.
33 But a Samaritan, as he travelled, came where he was, and saw him, and took pity on him,
Then a certaine Samaritane, as he iourneyed, came neere vnto him, and when he sawe him, he had compassion on him,
34 and went to him, and bound up his wounds, and poured wine and oil on them, and placed him upon his ass, and brought him to the inn, and took care of him.
And went to him, and bound vp his wounds, and powred in oyle and wine, and put him on his owne beast, and brought him to an Inne, and made prouision for him.
35 And on the morning of the next day, he took out two denarii and gave to the host, and said: Take good care of him; and if thou expendest any more, when I return, I will repay thee.
And on the morowe when he departed, he tooke out two pence, and gaue them to the hoste, and said vnto him, Take care of him, and whatsoeuer thou spendest more, when I come againe, I will recompense thee.
36 Which therefore of these three, appears to thee, to have been neighbor to him that fell into the hands of marauders?
Which nowe of these three, thinkest thou, was neighbour vnto him that fell among the theeues?
37 And he said: He that had pity on him. Jesus said to him: Go, and do thou also the like.
And he saide, He that shewed mercie on him. Then said Iesus vnto him, Goe, and do thou likewise.
38 And it occurred, as they travelled by the way, that he entered a certain village, and a woman whose name was Martha, received him at her house.
Nowe it came to passe, as they went, that he entred into a certaine towne, and a certaine woman named Martha, receiued him into her house.
39 And she had a sister whose name, was Mary: and she came and seated herself at the feet of our Lord, and listened to his discourses.
And she had a sister called Marie, which also sate at Iesus feete, and heard his preaching.
40 But Martha was occupied with much service; and she came, and said to him: My Lord, hast thou no concern, that my sister hath left me to serve alone? Bid her assist me.
But Martha was combred about much seruing, and came to him, and saide, Master, doest thou not care that my sister hath left me to serue alone? bid her therefore, that she helpe me.
41 Jesus answered, and said to her: Martha, Martha, thou art anxious and troubled about many things:
And Iesus answered, and said vnto her, Martha, Martha, thou carest, and art troubled about many things:
42 yet but one thing is necessary; and Mary hath chosen for herself the good part, which shall not be taken from her.
But one thing is needefull, Marie hath chosen the good part, which shall not be taken away from her.

< Luke 10 >