< Luke 20 >

1 AND it was on one of the days, while he taught the people in the temple and evangelized, the chief priests and scribes with the elders rose up against him,
And it came to pass, that on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon him with the elders,
2 and said to him, Tell us by what authority thou doest these, and who is he who gave thee this authority?
And spoke to him, saying, Tell us, by what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?
3 Jeshu answered and said to them, I will also ask of you a word, and tell you me:
And he answered and said to them, I will also ask you one thing; and answer me:
4 the baptism of Juchanon, from heaven was it, or from the sons of men?
The baptism of John, was it from heaven, or from men?
5 But they reasoned within themselves, saying, If we shall say, From heaven, he saith to us, Why did you not believe him?
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then believed ye him not?
6 But if we shall say, From men, all the people will stone us; for they are persuaded that Juchanon was a prophet.
But if we say, From men; all the people will stone us: for they are persuaded that John was a prophet.
7 And they said to him, We know not from whence it is.
And they answered, that they could not tell where it was from.
8 Jeshu saith to them, Nor tell I you by what authority I do these.
And Jesus said to them, Neither do I tell you by what authority I do these things.
9 And he began to speak to the people this parable: A certain man planted a vinery, and let it to husbandmen, and removed for a great time.
Then he began to speak to the people this parable; A certain man planted a vineyard, and let it out to vinedressers, and went into a far country for a long time.
10 And at the season he sent his servant to the husbandmen that they should give him of the fruit of the vinery. But the husbandmen beat him, and sent him away empty.
And at the season he sent a servant to the vinedressers, that they should give him of the fruit of the vineyard: but the vinedressers beat him, and sent him away empty.
11 And he added and sent another servant; but they beat him also, and maltreated him, and sent him away empty.
And again he sent another servant: and they beat him also, and treated him shamefully, and sent him away empty.
12 And he added and sent a third; but they also wounded him, and cast him out.
And again he sent the third: and they wounded him also, and cast him out.
13 The lord of the vinery saith, What shall I do? I will send my son, the beloved; now will they see him and reverence him.
Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: it may be when they see him they will reverence him.
14 But when the husbandmen saw him, they reasoned among themselves, saying, This is the heir: come, let us kill him, and the inheritance will be ours.
But when the vinedressers saw him, they reasoned among themselves, saying, This is the heir: come, let us kill him, that the inheritance may be ours.
15 And they cast him out of the vinery, and killed him. What therefore shall the lord of the vinery do to them?
So they cast him out of the vineyard, and killed him. What therefore shall the lord of the vineyard do to them?
16 He will come and destroy those husbandmen, and will give the vinery to others. But when they heard, they said, May this not be!
He shall come and destroy these vinedressers, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, may that never be.
17 But he beheld them, and said, And what is that which is written, The stone which the builders rejected is become the head of the corner?
And he beheld them, and said, What is this then that is written, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner?
18 And every one who shall fall upon this stone shall be broken; and every one on whom it shall fall it will scatter him.
Whoever shall fall upon that stone shall be broken; but on whomever it shall fall, it will grind him to powder.
19 But the chief priests and Sophree sought to lay hands on him in that very hour; but they feared the people, for they knew that concerning them(selves) he had spoken this parable.
And the chief priests and the scribes the same hour sought to lay hands on him; and they feared the people: for they perceived that he had spoken this parable against them.
20 And they sent to him spies, who should resemble just men, that they might take him in discourse, and deliver him to the judgment and to the authority of the governor.
And they watched him, and sent forth spies, who pretended to be righteous men, that they might take hold of his words, that so they might deliver him to the power and authority of the governor.
21 And they asked him, and said to him, Doctor, we know that thou speakest and teachest rightly, neither dost thou deceive, but with integrity thou teachest the way of Aloha.
And they asked him, saying, Master, we know that thou sayest and teachest rightly, neither acceptest thou the person of any, but teachest the way of God truly:
22 Is it lawful for us to give head-silver to Cesar or not?
Is it lawful for us to give tribute to Caesar, or not?
23 But he understood their subtilty, and said, Why tempt you me?
But he perceived their craftiness, and said to them, Why tempt ye me?
24 Show me a dinara. Of whom upon it is the image and the inscription? But they said, Of Cesar.
Show me a penny. Whose image and superscription hath it? They answered and said, Caesar’s.
25 Jeshu saith to them, Give then of Cesar's to Cesar, and of Aloha's unto Aloha.
And he said to them, Render therefore to Caesar the things which are Caesar’s, and to God the things which are God’s.
26 And they could not take hold of his words before the people; and they wondered at his answer, and were silent.
And they could not take hold of his words before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace.
27 BUT some of the Zadukoyee approached, they who say that there is no resurrection;
Then came to him certain of the Sadducees, who deny that there is any resurrection; and they asked him,
28 and they questioned him, and said to him, Doctor, Musha wrote to us that if a man's brother die having a wife who hath not children, his brother shall take his wife, and raise up seed unto his brother.
Saying, Master, Moses wrote to us, If any man’s brother should die, having a wife, and he should die without children, that his brother should take his wife, and raise up seed to his brother.
29 But there were seven brethren; and the first took; a wife, and died without children.
There were therefore seven brothers: and the first took a wife, and died without children.
30 And the second took his wife, and he died without children.
And the second took her for a wife, and he died childless.
31 And the third also took her; and so also the seven of them: and they died and left no children.
And the third took her; and in like manner the seven also: and they left no children, and died.
32 Died in the end also the woman.
Last of all the woman died also.
33 In the resurrection therefore, whose of them shall she be the wife? for the seven of them had taken her.
Therefore in the resurrection whose wife of them is she? for seven had her for a wife.
34 Jeshu saith to them, The sons of this world take wives, and women become (the wives) of men: (aiōn g165)
And Jesus answering said to them, The children of this world marry, and are given in marriage: (aiōn g165)
35 but they who of that world are worthy, and of the resurrection which is from among the dead, take not wives, neither do women become (the wives) of men. (aiōn g165)
But they who shall be accounted worthy to obtain that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage: (aiōn g165)
36 Neither again can they die, for they are as the angels; and the children are they of Aloha, because they have become the children of the resurrection.
Neither can they die any more: for they are equal to the angels; and are the children of God, being the children of the resurrection.
37 But that the dead arise, Musha also showeth; for he commemorateth at the bush, while he saith, The Lord the God of Abraham, and the God of Ishok, and the God of Jakub.
Now that the dead are raised, even Moses showed at the bush, when he calleth the Lord the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.
38 But he was not the God of the dead, but of the living: for they all live unto him.
For he is not a God of the dead, but of the living: for all live to him.
39 And some of the Sophree answered and said to him, Doctor, thou hast well said.
Then certain of the scribes answering said, Master, thou hast well said.
40 And they dared not question him again of any thing.
And after that they dared not ask him any question at all.
41 AND he said to them, How say the Sophree concerning the Meshicha, that he is the Son of David?
And he said to them, How say they that Christ is David’s son?
42 And David himself saith in the book of Psalms, The Lord said unto my Lord, Sit thou at my right hand,
And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said to my Lord, Sit thou on my right hand,
43 until I put thine adversaries beneath thy feet.
Till I make thy enemies thy footstool.
44 If David therefore calleth him Lord, how is he his son?
David therefore calleth him Lord, how is he then his son?
45 And while all the people heard, he said to his disciples,
Then in the hearing of all the people he said to his disciples,
46 Beware of the Sophree, who will to walk in stoles, and love the shaloma in public places, and the chief seats in the synagogues, and the chief reclining-places at evening feasts;
Beware of the scribes, who desire to walk in long robes, and love greetings in the markets, and the highest seats in the synagogues, and the best places at feasts;
47 who devour the houses of widows, and for the occasion prolong their prayers: these shall receive the greater judgment.
Who devour widows’ houses, and for a show make long prayers: the same shall receive greater condemnation.

< Luke 20 >