< Psalms 87 >

1 to/for son: descendant/people Korah melody song foundation his in/on/with mountain holiness
Сионул аре темелииле ашезате пе мунций чей сфинць:
2 to love: lover LORD gate Zion from all tabernacle Jacob
Домнул юбеште порциле Сионулуй май мулт декыт тоате локашуриле луй Иаков.
3 to honor: honour to speak: speak in/on/with you city [the] God (Selah)
Лукрурь плине де славэ ау фост спусе деспре тине, четате а луй Думнезеу!
4 to remember Rahab and Babylon to/for to know me behold Philistia and Tyre with Cush this to beget there
Еу поменеск Еӂиптул ши Бабилонул принтре чей че Мэ куноск; ятэ, цара филистенилор, Тирул, ку Етиопия „ын Сион с-ау нэскут”,
5 and to/for Zion to say man and man to beget in/on/with her and he/she/it to establish: establish her Most High
яр деспре Сион есте зис: „Тоць с-ау нэскут ын ел”, ши Чел Пряыналт ыл ынтэреште.
6 LORD to recount in/on/with to write people this to beget there (Selah)
Домнул нумэрэ попоареле, скриинду-ле: „Аколо с-ау нэскут.”
7 and to sing like/as to play flute all spring my in/on/with you
Ши чей че кынтэ ши чей че жоакэ стригэ: „Тоате извоареле меле сунт ын Тине.”

< Psalms 87 >