< Psalms 8 >

1 to/for to conduct upon [the] Gittith melody to/for David LORD lord our what? great name your in/on/with all [the] land: country/planet which to give: put [emph?] splendor your upon [the] heaven
Davidin Psalmi, edelläveisaajalle, Gittitin päällä. Herra meidän Herramme! kuinka ihmeellinen on sinun nimes kaikessa maassa, joka panit kunnias taivasten ylitse.
2 from lip infant and to suckle to found strength because to vex you to/for to cease enemy and to avenge
Nuorten lasten ja imeväisten suusta perustit sinä voiman, vihollistes tähden, ettäs vihollisen ja kostajan murentaisit.
3 for to see: see heaven your deed: work finger your moon and star which to establish: make
Sillä minä näen taivaat, sinun sormeis teot, kuun ja tähdet, jotka valmistit.
4 what? human for to remember him and son: child man for to reckon: visit him
Mikä on ihminen, ettäs häntä muistat? eli ihmisen poika, ettäs häntä etsiskelet?
5 and to lack him little from God and glory and glory to crown him
Sinä teit hänen vähää vähemmäksi enkeleitä; vaan sinä kaunistat hänen kunnialla ja kaunistuksella.
6 to rule him in/on/with deed: work hand your all to set: put underneath: under foot his
Sinä asetat hänen sinun käsitekois herraksi: kaikki olet sinä hänen jalkainsa alle heittänyt:
7 sheep and cattle all their and also animal field
Lampaat ja kaikki karjat, ja myös metsän eläimet,
8 bird heaven and fish [the] sea to pass way sea
Linnut taivaan alla ja kalat meressä ja mitä meressä vaeltaa.
9 LORD lord our what? great name your in/on/with all [the] land: country/planet
Herra meidän Herramme, kuinka ihmeellinen on sinun nimes kaikessa maassa!

< Psalms 8 >