< Psalms 7 >

1 Shiggaion to/for David which to sing to/for LORD upon word Cush Benjaminite Benjaminite LORD God my in/on/with you to seek refuge to save me from all to pursue me and to rescue me
Die Unschuld Davids, davon er sang dem HERRN von wegen der Worte des Chus, des Benjaminiten. Auf dich, HERR, traue ich, mein Gott. Hilf mir von allen meinen Verfolgern und errette mich,
2 lest to tear like/as lion soul my to tear and nothing to rescue
daß sie nicht wie Löwen meine Seele erhaschen und zerreißen, weil kein Erretter da ist.
3 LORD God my if to make: do this if there injustice in/on/with palm my
HERR, mein Gott, habe ich solches getan und ist Unrecht in meinen Händen;
4 if to wean to ally me bad: evil and to rescue [emph?] to vex me emptily
habe ich Böses vergolten denen, so friedlich mit mir lebten, oder die, so mir ohne Ursache feind waren, beschädigt:
5 to pursue enemy soul my and to overtake and to trample to/for land: soil life my and glory my to/for dust to dwell (Selah)
so verfolge mein Feind meine Seele und ergreife sie und trete mein Leben zu Boden und lege meine Ehre in den Staub. (Sela)
6 to arise: rise [emph?] LORD in/on/with face: anger your to lift: raise in/on/with fury to vex me and to rouse [emph?] to(wards) me justice: judgement to command
Stehe auf, HERR, in deinem Zorn, erhebe dich über den Grimm meiner Feinde und wache auf zu mir, der du Gericht verordnet hast,
7 and congregation people to turn: turn you and upon her to/for height to return: return [emph?]
daß sich die Völker um dich sammeln; und über ihnen kehre wieder zur Höhe.
8 LORD to judge people to judge me LORD like/as righteousness my and like/as integrity my upon me
Der HERR ist Richter über die Völker. Richte mich, HERR, nach deiner Gerechtigkeit und Frömmigkeit!
9 to cease please bad: evil wicked and to establish: establish righteous and to test heart and kidney God righteous
Laß der Gottlosen Bosheit ein Ende werden und fördere die Gerechten; denn du prüfst Herzen und Nieren.
10 shield my upon God to save upright heart
Mein Schild ist bei Gott, der den frommen Herzen hilft.
11 God to judge righteous and God be indignant in/on/with all day
Gott ist ein rechter Richter und ein Gott, der täglich droht.
12 if not to return: repent sword his to sharpen bow his to tread and to establish: prepare her
Will man sich nicht bekehren, so hat er sein Schwert gewetzt und seinen Bogen gespannt und zielt
13 and to/for him to establish: prepare article/utensil death arrow his to/for to burn/pursue to work
und hat darauf gelegt tödliche Geschosse; seine Pfeile hat er zugerichtet, zu verderben.
14 behold be in labour evil: wickedness and to conceive trouble and to beget deception
Siehe, der hat Böses im Sinn; mit Unglück ist er schwanger und wird Lüge gebären.
15 pit to pierce and to search him and to fall: fall in/on/with pit: grave to work
Er hat eine Grube gegraben und ausgehöhlt und ist in die Grube gefallen, die er gemacht hat,
16 to return: return trouble his in/on/with head his and upon crown his violence his to go down
Sein Unglück wird auf seinen Kopf kommen und sein Frevel auf seinen Scheitel fallen.
17 to give thanks LORD like/as righteousness his and to sing name LORD Most High
Ich danke dem HERRN um seiner Gerechtigkeit willen und will loben den Namen des HERRN, des Allerhöchsten.

< Psalms 7 >