< Psalms 63 >

1 melody to/for David in/on/with to be he in/on/with wilderness Judah God God my you(m. s.) to seek you to thirst to/for you soul my to pine to/for you flesh my in/on/with land: country/planet dryness and faint without water
Oh ʼElohim, Tú eres mi ʼEL. Ansiosamente te busqué. Mi alma tiene sed de Ti. Mi cuerpo te anhela en tierra árida y deshabitada, Donde no hay agua.
2 so in/on/with holiness to see you to/for to see: see strength your and glory your
Así te busqué en el Santuario Para ver tu poder y tu gloria.
3 for pleasant kindness your from life lips my to praise you
Porque tu misericordia es mejor que la vida, Mis labios te alabarán.
4 so to bless you in/on/with life my in/on/with name your to lift: vow palm my
Por tanto te bendeciré en mi vida. En tu Nombre alzaré mis manos.
5 like fat and ashes to satisfy soul my and lips triumphing to boast: praise lip my
Como con médula y sustancia está saciada mi alma. Mi boca te alaba con labios jubilosos.
6 if to remember you upon bed my in/on/with watch to mutter in/on/with you
Cuando en mi cama me acuerdo de Ti, Cuando medito en Ti en las vigilias de la noche.
7 for to be help to/for me and in/on/with shadow wing your to sing
Porque Tú eres mi Socorro. Bajo la sombra de tus alas canto con gozo.
8 to cleave soul my after you in/on/with me to grasp right your
Mi alma está apegada a Ti. Tu mano derecha me sostiene.
9 and they(masc.) to/for devastation to seek soul: life my to come (in): come in/on/with lower [the] land: country/planet
Pero los que buscan mi vida para destruirla Caerán en las profundidades más bajas de la tierra.
10 to pour him upon hand: power sword portion fox to be
Serán destruidos a filo de espada. Serán presa de los chacales.
11 and [the] king to rejoice in/on/with God to boast: boast all [the] to swear in/on/with him for to stop lip to speak: speak deception
Pero el rey se regocija en ʼElohim. Cualquiera que jura por Él será alabado, Porque las bocas de los que dicen mentiras serán tapadas.

< Psalms 63 >