< Psalms 6 >

1 to/for to conduct in/on/with music upon [the] Sheminith melody to/for David LORD not in/on/with face: anger your to rebuke me and not in/on/with rage your to discipline me
Oh Yavé, no me reprendas en tu furor. Ni me disciplines en tu ardiente ira.
2 be gracious me LORD for weak I to heal me LORD for to dismay bone my
Ten compasión de mí, oh Yavé, porque desfallezco. Sáname, oh Yavé, porque mis huesos están conturbados,
3 and soul my to dismay much (and you(f. s.) *Qk) LORD till how
Y también mi alma en gran manera. Y Tú, oh Yavé… ¿hasta cuándo?
4 to return: return [emph?] LORD to rescue [emph?] soul my to save me because kindness your
Vuélvete, Yavé, rescata mi alma. Sálvame por tu misericordia.
5 for nothing in/on/with death memorial your in/on/with hell: Sheol who? to give thanks to/for you (Sheol h7585)
Porque en la muerte no habrá memoria de Ti. En el Seol, ¿quién te dará gracias? (Sheol h7585)
6 be weary/toil in/on/with sighing my to swim in/on/with all night bed my in/on/with tears my bed my to liquefy
Estoy agotado de tanto gemir. Todas las noches inundo de lágrimas mi almohada. Con mis lágrimas empapo mi cama.
7 to waste from vexation eye my to proceed in/on/with all to vex me
Mis ojos están nublados de tanto sufrir. Han envejecido a causa de todos mis adversarios.
8 to turn aside: depart from me all to work evil: wickedness for to hear: hear LORD voice: sound weeping my
Apártense de mí todos los que hacen iniquidad, Porque Yavé oyó la voz de mi llanto.
9 to hear: hear LORD supplication my LORD prayer my to take: recieve
Yavé escuchó mi súplica. Yavé recibió mi oración:
10 be ashamed and to dismay much all enemy my to return: return be ashamed moment
Sean todos mis enemigos avergonzados y muy conturbados, Que sean vueltos atrás, Que sean de repente avergonzados.

< Psalms 6 >