< Psalms 6 >

1 to/for to conduct in/on/with music upon [the] Sheminith melody to/for David LORD not in/on/with face: anger your to rebuke me and not in/on/with rage your to discipline me
Ein Psalm Davids, vorzusingen, auf acht Saiten. Ach HERR, strafe mich nicht in deinem Zorn und züchtige mich nicht in deinem Grimm!
2 be gracious me LORD for weak I to heal me LORD for to dismay bone my
HERR, sei mir gnädig, denn ich bin schwach; heile mich, HERR, denn meine Gebeine sind erschrocken,
3 and soul my to dismay much (and you(f. s.) *Qk) LORD till how
und meine Seele ist sehr erschrocken. Ach du, HERR, wie lange!
4 to return: return [emph?] LORD to rescue [emph?] soul my to save me because kindness your
Wende dich, HERR, und errette meine Seele; hilf mir um deiner Güte willen!
5 for nothing in/on/with death memorial your in/on/with hell: Sheol who? to give thanks to/for you (Sheol h7585)
Denn im Tode gedenkt man dein nicht; wer will dir bei den Toten danken? (Sheol h7585)
6 be weary/toil in/on/with sighing my to swim in/on/with all night bed my in/on/with tears my bed my to liquefy
Ich bin so müde vom Seufzen; ich schwemme mein Bett die ganze Nacht und netze mit meinen Tränen mein Lager.
7 to waste from vexation eye my to proceed in/on/with all to vex me
Meine Gestalt ist verfallen vor Trauern und alt ist geworden; denn ich werde allenthalben geängstet.
8 to turn aside: depart from me all to work evil: wickedness for to hear: hear LORD voice: sound weeping my
Weichet von mir, alle Übeltäter; denn der HERR hört mein Weinen,
9 to hear: hear LORD supplication my LORD prayer my to take: recieve
der HERR hört mein Flehen; mein Gebet nimmt der HERR an.
10 be ashamed and to dismay much all enemy my to return: return be ashamed moment
Es müssen alle meine Feinde zu Schanden werden und sehr erschrecken, sich zurückkehren und zu Schanden werden plötzlich.

< Psalms 6 >