< Psalms 48 >

1 song melody to/for son: descendant/people Korah great: large LORD and to boast: praise much in/on/with city God our mountain: mount holiness his
Pieśń i psalm dla synów Korego. Wielki jest PAN i godzien wielkiej chwały w mieście naszego Boga, na swej świętej górze.
2 beautiful elevation rejoicing all [the] land: country/planet mountain: mount Zion flank Zaphon town king many
Pięknie wzniesiona, radością całej ziemi [jest] góra Syjon na krańcach północy, miasto wielkiego Króla.
3 God in/on/with citadel: palace her to know to/for high refuge
Bóg w pałacach jego jest uznany za twierdzę.
4 for behold [the] king to appoint to pass together
Bo oto zgromadzili się królowie i razem ruszyli.
5 they(masc.) to see: see so to astounded to dismay to hurry
Gdy zobaczyli, zdumieli się, przerazili się i uciekli.
6 trembling to grasp them there agony like/as to beget
Strach ich tam ogarnął i ból, jak rodzącą kobietę.
7 in/on/with spirit: breath east to break fleet Tarshish
Wiatrem wschodnim rozbijasz okręty Tarszisz.
8 like/as as which to hear: hear so to see: see in/on/with city LORD Hosts in/on/with city God our God to establish: establish her till forever: enduring (Selah)
To, co słyszeliśmy, [to] zobaczyliśmy w mieście PANA zastępów, w mieście naszego Boga; Bóg je ugruntuje na wieki. (Sela)
9 to resemble God kindness your in/on/with entrails: among temple your
Rozważamy, o Boże, twoje miłosierdzie we wnętrzu twej świątyni.
10 like/as name your God so praise your upon boundary land: country/planet righteousness to fill right your
Jak twoje imię, Boże, tak i chwała twoja [sięga] aż po krańce ziemi; twoja prawica pełna jest sprawiedliwości.
11 to rejoice mountain: mount Zion to rejoice daughter Judah because justice: judgement your
Niech się weseli góra Syjon, niech się radują córki Judy z powodu twoich sądów.
12 to turn: surround Zion and to surround her to recount tower her
Okrążcie Syjon i obejdźcie go, policzcie jego wieże.
13 to set: consider heart your to/for bulwark her to go through citadel: palace her because to recount to/for generation last
Przyjrzyjcie się jego wałom obronnym, oglądajcie jego pałace, abyście mogli opowiadać przyszłemu pokoleniu.
14 for this God God our forever: enduring and perpetuity he/she/it to lead us upon to die
Bo ten Bóg jest naszym Bogiem na wieki wieków, on będzie nas prowadził aż do śmierci.

< Psalms 48 >