< Psalms 48 >

1 song melody to/for son: descendant/people Korah great: large LORD and to boast: praise much in/on/with city God our mountain: mount holiness his
Ein Psalmlied der Kinder Korah. Groß ist der HERR und hochberühmt in der Stadt unsers Gottes, auf seinem heiligen Berge.
2 beautiful elevation rejoicing all [the] land: country/planet mountain: mount Zion flank Zaphon town king many
Schön ragt empor der Berg Zion, des sich das ganze Land tröstet; an der Seite gegen Mitternacht liegt die Stadt des großen Königs.
3 God in/on/with citadel: palace her to know to/for high refuge
Gott ist in ihren Palästen bekannt, daß er der Schutz sei.
4 for behold [the] king to appoint to pass together
Denn siehe, Könige waren versammelt und sind miteinander vorübergezogen.
5 they(masc.) to see: see so to astounded to dismay to hurry
Sie haben sich verwundert, da sie solches sahen; sie haben sich entsetzt und sind davon gestürzt.
6 trembling to grasp them there agony like/as to beget
Zittern ist sie daselbst angekommen, Angst wie eine Gebärerin.
7 in/on/with spirit: breath east to break fleet Tarshish
Du zerbrichst die Schiffe im Meer durch den Ostwind.
8 like/as as which to hear: hear so to see: see in/on/with city LORD Hosts in/on/with city God our God to establish: establish her till forever: enduring (Selah)
Wie wir gehört haben, so sehen wir's an der Stadt des HERRN Zebaoth, an der Stadt unsers Gottes; Gott erhält sie ewiglich. (Sela)
9 to resemble God kindness your in/on/with entrails: among temple your
Gott, wir gedenken deiner Güte in deinem Tempel.
10 like/as name your God so praise your upon boundary land: country/planet righteousness to fill right your
Gott, wie dein Name, so ist auch dein Ruhm bis an der Welt Enden; deine Rechte ist voll Gerechtigkeit.
11 to rejoice mountain: mount Zion to rejoice daughter Judah because justice: judgement your
Es freue sich der Berg Zion, und die Töchter Juda's seien fröhlich um deiner Gerichte willen.
12 to turn: surround Zion and to surround her to recount tower her
Machet euch um Zion und umfanget sie, zählet ihre Türme;
13 to set: consider heart your to/for bulwark her to go through citadel: palace her because to recount to/for generation last
achtet mit Fleiß auf ihre Mauern, durchwandelt ihre Paläste, auf daß ihr davon verkündiget den Nachkommen,
14 for this God God our forever: enduring and perpetuity he/she/it to lead us upon to die
daß dieser Gott sei unser Gott immer und ewiglich. Er führt uns wie die Jugend.

< Psalms 48 >