< Psalms 30 >

1 melody song dedication [the] house: home to/for David to exalt you LORD for to draw (up/out) me and not to rejoice enemy my to/for me
Zabura ce. Wata waƙa. Don keɓewar haikali. Ta Dawuda. Zan girmama ka Ya Ubangiji, gama ka tsamo ni daga zurfafa ba ka bar abokan gābana sun yi farin ciki a kaina ba.
2 LORD God my to cry to(wards) you and to heal me
Ya Ubangiji Allahna, na yi kira gare ka don taimako ka kuwa warkar da ni.
3 LORD to ascend: establish from hell: Sheol soul my to live me (from to go down I *QK) pit (Sheol h7585)
Ya Ubangiji, ka dawo da ni daga kabari; ka kiyaye ni daga gangarawa zuwa cikin rami. (Sheol h7585)
4 to sing to/for LORD pious his and to give thanks to/for memorial holiness his
Ku rera ga Ubangiji, ku tsarkakansa; ku yabi sunansa mai tsarki.
5 for moment in/on/with face: anger his life in/on/with acceptance his in/on/with evening to lodge weeping and to/for morning cry
Gama fushinsa na ɗan lokaci ne amma alherinsa har matuƙa ne; mai yiwuwa a yi kuka da dare amma farin ciki kan zo da safe.
6 and I to say in/on/with prosperity my not to shake to/for forever: any time
Sa’ad da nake lafiya, na ce, “Ba zan jijjigu ba.”
7 LORD in/on/with acceptance your to stand: stand to/for mountain my strength to hide face your to be to dismay
Ya Ubangiji, sa’ad da ka yi mini alheri, ka sa katangar dutsena ya tsaya daram; amma sa’ad da ka ɓoye fuskarka, sai in cika da tsoro.
8 to(wards) you LORD to call: call to and to(wards) Lord be gracious
A gare ka, ya Ubangiji, na yi kira; a gare ka Ubangiji na yi kukan neman jinƙai.
9 what? unjust-gain in/on/with blood my in/on/with to go down I to(wards) Pit: hell to give thanks you dust to tell truth: faithful your (questioned)
“Wace riba ce a hallakata, a kuma gangarawa ta zuwa cikin rami? Ƙura za tă yabe ka ne? Za tă iya yin shelar amincinka?
10 to hear: hear LORD and be gracious me LORD to be to help to/for me
Ka ji, ya Ubangiji, ka kuwa yi mini jinƙai; Ya Ubangiji, ka zama taimakona.”
11 to overturn mourning my to/for dance to/for me to open sackcloth my and to gird me joy
Ka mai da kukata ta zama rawa; ka tuɓe rigar makokina ka sa mini na farin ciki,
12 because to sing you glory and not to silence: silent LORD God my to/for forever: enduring to give thanks you
don zuciyata za tă iya rera gare ka ba kuwa za tă yi shiru ba. Ya Ubangiji Allahna, zan yi maka godiya har abada.

< Psalms 30 >