< Psalms 148 >

1 to boast: praise LORD to boast: praise [obj] LORD from [the] heaven to boast: praise him in/on/with height
Treño t’Ià. Rengeo t’Iehovà, hirik’an-dindiñe añe, jejò ry an-dikerañeo.
2 to boast: praise him all messenger: angel his to boast: praise him all (army his *Q(K)*)
Treño ry hene anjeli’eo, jejò ry lahialen-dikerañeo.
3 to boast: praise him sun and moon to boast: praise him all star light
Treño, ry andro naho volañeo, mandrengea aze, ry vasiañe mipelapelatse eñeo.
4 to boast: praise him heaven [the] heaven and [the] water which from upon [the] heaven
Treño ry likerañe an-tiotiotseo naho o rano ambonen-dikerañeo.
5 to boast: praise [obj] name LORD for he/she/it to command and to create
Bangoeñe ty tahina’ Iehovà, amy t’ie nandily, le nioreñe iereo.
6 and to stand: stand them to/for perpetuity to/for forever: enduring statute: decree to give: give and not to pass
Toe noriza’e tsy ho modo nainai’e; nampijadoñe lily tsy ho lilareñe.
7 to boast: praise [obj] LORD from [the] land: country/planet serpent: monster and all abyss
Rengeo t’Iehovà boak’ an-tane ry fañane jabajaba an-driak’ ao naho ry laleke iabio,
8 fire and hail snow and smoke spirit: breath tempest to make: do word his
ry helatse naho havandra, fanala naho tsìtsiñe, ry tio-bey mañeneke o tsara’eo,
9 [the] mountain: mount and all hill tree fruit and all cedar
ry vohitseo naho ze hene haboañe, o hatae miregoregoo naho o mendoraveñe iabio,
10 [the] living thing and all animal creeping and bird wing
ry biby lio naho ze fonga hare, ry biby milalio naho voroñe mitiliñeo,
11 king land: country/planet and all people ruler and all to judge land: country/planet
ry mpanjaka’ ty tane toio naho ze kila ondaty, ry roandriañe naho mpifehe’ ty tane toio,
12 youth and also virgin old with youth
ry ajalahy naho somondrarao, ry androanavy naho ajajao;
13 to boast: praise [obj] name LORD for to exalt name his to/for alone him splendor his upon land: country/planet and heaven
Hene mibango ty tahina’ Iehovà; fa i tahina’ey avao ro onjoneñe; ambone’ ty tane toy naho o likerañeo ty enge’e. Ty enge’ o noro’e iabio, o ana’ Israeleo ‘nio, ondaty marine azeo. Treño t’Ià!
14 and to exalt horn to/for people his praise to/for all pious his to/for son: descendant/people Israel people near his to boast: praise LORD

< Psalms 148 >