< Psalms 14 >

1 to/for to conduct to/for David to say foolish in/on/with heart his nothing God to ruin to abhor wantonness nothing to make: do good
Рече безумник у срцу свом: Нема Бога; неваљали су, гадна су дела њихова; нема никога да добро твори.
2 LORD from heaven to look upon son: child man to/for to see: see there be prudent to seek [obj] God
Господ погледа с неба на синове човечије, да види има ли који разуман, тражи ли који Бога.
3 [the] all to turn aside: turn aside together to corrupt nothing to make: do good nothing also one
Сви су зашли, сви се покварили, нема никога добро да твори, нема ни једног.
4 not to know all to work evil: wickedness to eat people my to eat food: bread LORD not to call: call to
Зар се неће опаметити који чине безакоње, једу народ мој као што једу хлеб, не призивају Господа?
5 there to dread dread for God in/on/with generation righteous
Онде ће задрхтати од страха; јер је Господ у роду праведном.
6 counsel afflicted be ashamed for LORD refuge his
Смејете се ономе што убоги ради; али Господ њега заклања.
7 who? to give: if only! from Zion salvation Israel in/on/with to return: rescue LORD captivity people his to rejoice Jacob to rejoice Israel
Ко ће послати са Сиона помоћ Израиљу? Кад Господ поврати заробљени народ свој, онда ће се радовати Јаков и веселиће се Израиљ.

< Psalms 14 >