< Psalms 118 >

1 to give thanks to/for LORD for pleasant for to/for forever: enduring kindness his
Danket dem HERRN; denn er ist freundlich, und seine Güte währet ewiglich.
2 to say please Israel for to/for forever: enduring kindness his
Es sage nun Israel: Seine Güte währet ewiglich.
3 to say please house: household Aaron for to/for forever: enduring kindness his
Es sage nun das Haus Aaron: Seine Güte währet ewiglich.
4 to say please afraid LORD for to/for forever: enduring kindness his
Es sagen nun, die den HERRN fürchten: Seine Güte währet ewiglich.
5 from [the] terror to call: call to LORD to answer me in/on/with broad LORD
In der Angst rief ich den HERRN an, und der HERR erhörte mich und tröstete mich.
6 LORD to/for me not to fear what? to make: do to/for me man
Der HERR ist mit mir, darum fürchte ich mich nicht; was können mir Menschen tun?
7 LORD to/for me in/on/with to help me and I to see: see in/on/with to hate me
Der HERR ist mit mir, mir zu helfen; und ich will meine Lust sehen an meinen Feinden.
8 pleasant to/for to seek refuge in/on/with LORD from to trust in/on/with man
Es ist gut, auf den HERRN zu vertrauen, und nicht sich verlassen auf Menschen.
9 pleasant to/for to seek refuge in/on/with LORD from to trust in/on/with noble
Es ist gut auf den HERRN vertrauen und nicht sich verlassen auf Fürsten.
10 all nation to turn: surround me in/on/with name LORD for to circumcise them
Alle Heiden umgeben mich; aber im Namen des HERRN will ich sie zerhauen.
11 to turn: surround me also to turn: surround me in/on/with name LORD for to circumcise them
Sie umgeben mich allenthalben; aber im Namen des HERRN will ich sie zerhauen.
12 to turn: surround me like/as bee to put out like/as fire thorn in/on/with name LORD for to circumcise them
Sie umgeben mich wie Bienen; aber sie erlöschen wie Feuer in Dornen; im Namen des HERRN will ich sie zerhauen.
13 to thrust to thrust me to/for to fall: fall and LORD to help me
Man stößt mich, daß ich fallen soll; aber der HERR hilft mir.
14 strength my and song LORD and to be to/for me to/for salvation
Der HERR ist meine Macht und mein Psalm und ist mein Heil.
15 voice cry and salvation in/on/with tent righteous right LORD to make: do strength
Man singt mit Freuden vom Sieg in den Hütten der Gerechten: “Die Rechte des HERRN behält den Sieg;
16 right LORD be exalted right LORD to make: do strength
die Rechte des HERRN ist erhöht; die Rechte des HERRN behält den Sieg!”
17 not to die for to live and to recount deed LORD
Ich werde nicht sterben, sondern leben und des HERRN Werke verkündigen.
18 to discipline to discipline me LORD and to/for death not to give: give me
Der HERR züchtigt mich wohl; aber er gibt mich dem Tode nicht.
19 to open to/for me gate righteousness to come (in): come in/on/with them to give thanks LORD
Tut mir auf die Tore der Gerechtigkeit, daß ich dahin eingehe und dem HERRN danke.
20 this [the] gate to/for LORD righteous to come (in): come in/on/with him
Das ist das Tor des HERRN; die Gerechten werden dahin eingehen.
21 to give thanks you for to answer me and to be to/for me to/for salvation
Ich danke dir, daß du mich demütigst und hilfst mir.
22 stone to reject [the] to build to be to/for head corner
Der Stein, den die Bauleute verworfen haben, ist zum Eckstein geworden.
23 from with LORD to be this he/she/it to wonder in/on/with eye our
Das ist vom HERRN geschehen und ist ein Wunder vor unsern Augen.
24 this [the] day to make LORD to rejoice and to rejoice in/on/with him
Dies ist der Tag, den der HERR macht; lasset uns freuen und fröhlich darinnen sein.
25 Please! LORD to save [emph?] please Please! LORD to prosper [emph?] please
O HERR, hilf! o HERR, laß wohl gelingen!
26 to bless [the] to come (in): come in/on/with name LORD to bless you from house: temple LORD
Gelobt sei, der da kommt im Namen des HERRN! Wir segnen euch, die ihr vom Hause des HERRN seid.
27 God LORD and to light to/for us to bind feast in/on/with cord till horn [the] altar
der HERR ist Gott, der uns erleuchtet. Schmücket das Fest mit Maien bis an die Hörner des Altars!
28 God my you(m. s.) and to give thanks you God my to exalt you
Du bist mein Gott, und ich danke dir; mein Gott, ich will dich preisen.
29 to give thanks to/for LORD for pleasant for to/for forever: enduring kindness his
Danket dem HERRN; denn er ist freundlich, und sein Güte währet ewiglich.

< Psalms 118 >