< Psalms 116 >

1 to love: lover for to hear: hear LORD [obj] voice my supplication my
Eg elskar Herren, for han høyrer mi røyst, mine bøner.
2 for to stretch ear his to/for me and in/on/with day my to call: call to
For han hev bøygt sitt øyra til meg, og alle mine dagar vil eg kalla på honom.
3 to surround me cord death and terror hell: Sheol to find me distress and sorrow to find (Sheol h7585)
Daude-band hadde spent seg um meg, helheims trengsla hadde funne meg; naud og sorg fann eg. (Sheol h7585)
4 and in/on/with name LORD to call: call to Please! LORD to escape [emph?] soul my
Men eg kalla på Herrens namn: «Å Herre, berga mi sjæl!»
5 gracious LORD and righteous and God our to have compassion
Herren er nådig og rettferdig, og vår Gud er miskunnsam.
6 to keep: guard simple LORD to languish and to/for me to save
Herren varar dei einfalde, eg var ein arming, og han frelste meg.
7 to return: return soul my to/for resting your for LORD to wean upon you
Kom attende, mi sjæl, til di ro! for Herren hev gjort vel imot deg.
8 for to rescue soul my from death [obj] eye my from tears [obj] foot my from falling
Ja, du fria mi sjæl frå dauden, mitt auga frå tåror, min fot frå fall.
9 to go: walk to/for face: before LORD in/on/with land: country/planet [the] alive
Eg skal vandra for Herrens åsyn i landi åt dei livande.
10 be faithful for to speak: speak I to afflict much
Eg trudde, for eg tala; eg var i stor plåga.
11 I to say in/on/with to hurry I all [the] man to lie
Eg sagde i min ræddhug: «Kvar mann er ein ljugar!»
12 what? to return: pay to/for LORD all benefit his upon me
Kva skal eg gjeva Herren att for alle hans velgjerningar imot meg?
13 cup salvation to lift: raise and in/on/with name LORD to call: call to
Eg vil lyfta frelse-staupet, og Herrens namn vil eg påkalla.
14 vow my to/for LORD to complete before [to] please to/for all people his
Mine lovnader vil eg halda for Herren, og det for augo på alt hans folk.
15 precious in/on/with eye: seeing LORD [the] death [to] to/for pious his
Dyr er i Herrens augo dauden åt hans heilage.
16 Please! LORD for I servant/slave your I servant/slave your son: child maidservant your to open to/for bond my
Å Herre, eg er din tenar, veit du, eg er din tenar, son åt di tenestkvinna; du hev løyst mine band.
17 to/for you to sacrifice sacrifice thanksgiving and in/on/with name LORD to call: call to
Til deg vil eg ofra takkoffer, og Herrens namn vil eg påkalla.
18 vow my to/for LORD to complete before [to] please to/for all people his
Mine lovnader vil eg halda for Herren, og det for augo på alt hans folk,
19 in/on/with court house: temple LORD in/on/with midst your Jerusalem to boast: praise LORD
i fyregardarne til Herrens hus, midt i deg, Jerusalem. Halleluja!

< Psalms 116 >