< Psalms 107 >

1 to give thanks to/for LORD for pleasant for to/for forever: enduring kindness his
Danket dem HERRN; denn er ist freundlich, und seine Güte währet ewiglich.
2 to say to redeem: redeem LORD which to redeem: redeem them from hand enemy
So sollen sagen, die erlöst sind durch den HERRN, die er aus der Not erlöst hat
3 and from land: country/planet to gather them from east and from west from north and from sea
und die er aus den Ländern zusammengebracht hat vom Aufgang, vom Niedergang, von Mitternacht und vom Meer.
4 to go astray in/on/with wilderness in/on/with wilderness way: journey city seat not to find
Die irregingen in der Wüste, in ungebahntem Wege, und fanden keine Stadt, da sie wohnen konnten,
5 hungry also thirsty soul their in/on/with them to enfeeble
hungrig und durstig, und ihre Seele verschmachtete;
6 and to cry to(wards) LORD in/on/with distress to/for them from distress their to rescue them
die zum HERRN riefen in ihrer Not, und er errettete sie aus ihren Ängsten
7 and to tread them in/on/with way: road upright to/for to go: went to(wards) city seat
und führte sie einen richtigen Weg, daß sie gingen zur Stadt, da sie wohnen konnten:
8 to give thanks to/for LORD kindness his and to wonder his to/for son: child man
die sollen dem HERRN danken für seine Güte und für seine Wunder, die er an den Menschenkindern tut,
9 for to satisfy soul to rush and soul hungry to fill good
daß er sättigt die durstige Seele und füllt die hungrige Seele mit Gutem.
10 to dwell darkness and shadow prisoner affliction and iron
Die da sitzen mußten in Finsternis und Dunkel, gefangen in Zwang und Eisen,
11 for to rebel word God and counsel Most High to spurn
darum daß sie Gottes Geboten ungehorsam gewesen waren und das Gesetz des Höchsten geschändet hatten,
12 and be humble in/on/with trouble heart their to stumble and nothing to help
dafür ihr Herz mit Unglück geplagt werden mußte, daß sie dalagen und ihnen niemand half;
13 and to cry out to(wards) LORD in/on/with distress to/for them from distress their to save them
die zum HERRN riefen in ihrer Not, und er half ihnen aus ihren Ängsten
14 to come out: send them from darkness and shadow and bond their to tear
und führte sie aus der Finsternis und Dunkel und zerriß ihre Bande:
15 to give thanks to/for LORD kindness his and to wonder his to/for son: child man
die sollen dem HERRN danken für seine Güte und für seine Wunder, die an den Menschenkindern tut,
16 for to break door bronze and bar iron to cut down/off
daß er zerbricht eherne Türen und zerschlägt eiserne Riegel.
17 fool(ish) from way: journey transgression their and from iniquity: crime their to afflict
Die Narren, so geplagt waren um ihrer Übertretung willen und um ihrer Sünden willen,
18 all food to abhor soul: myself their and to touch till gate death
daß ihnen ekelte vor aller Speise und sie todkrank wurden;
19 and to cry out to(wards) LORD in/on/with distress to/for them from distress their to save them
die riefen zum HERRN in ihrer Not, und er half ihnen aus ihren Ängsten,
20 to send: depart word his and to heal them and to escape from pit their
er sandte sein Wort und machte sie gesund und errettete sie, daß sie nicht starben:
21 to give thanks to/for LORD kindness his and to wonder his to/for son: child man
die sollen dem HERRN danken für seine Güte und für seine Wunder, die er an den Menschenkindern tut,
22 and to sacrifice sacrifice thanksgiving and to recount deed: work his in/on/with cry
und Dank opfern und erzählen seine Werke mit Freuden.
23 to go down [the] sea in/on/with fleet to make: do work in/on/with water many
Die mit Schiffen auf dem Meer fuhren und trieben ihren Handel in großen Wassern;
24 they(masc.) to see: see deed: work LORD and to wonder his in/on/with depth
die des HERRN Werke erfahren haben und seine Wunder im Meer,
25 and to say and to stand: rise spirit: breath tempest and to exalt heap: wave his
wenn er sprach und einen Sturmwind erregte, der die Wellen erhob,
26 to ascend: copulate heaven to go down abyss soul: myself their in/on/with distress: harm to melt
und sie gen Himmel fuhren und in den Abgrund fuhren, daß ihre Seele vor Angst verzagte,
27 to celebrate and to shake like/as drunken and all wisdom their to swallow up
daß sie taumelten und wankten wie ein Trunkener und wußten keinen Rat mehr;
28 and to cry to(wards) LORD in/on/with distress to/for them and from distress their to come out: send them
die zum HERRN schrieen in ihrer Not, und er führte sie aus ihren Ängsten
29 to arise: establish tempest to/for silence and be silent heap: wave their
und stillte das Ungewitter, daß die Wellen sich legten
30 and to rejoice for be quiet and to lead them to(wards) haven pleasure their
und sie froh wurden, daß es still geworden war und er sie zu Lande brachte nach ihrem Wunsch:
31 to give thanks to/for LORD kindness his and to wonder his to/for son: child man
die sollen dem HERRN danken für seine Güte und für seine Wunder, die er an den Menschenkindern tut,
32 and to exalt him in/on/with assembly people and in/on/with seat old: elder to boast: praise him
und ihn bei der Gemeinde preisen und bei den Alten rühmen.
33 to set: make river to/for wilderness and exit water to/for parched
Er machte Bäche trocken und ließ Wasserquellen versiegen,
34 land: country/planet fruit to/for saltiness from distress: evil to dwell in/on/with her
daß ein fruchtbar Land zur Salzwüste wurde um der Bosheit willen derer, die darin wohnten.
35 to set: put wilderness to/for pool water and land: country/planet dryness to/for exit water
Er machte das Trockene wiederum wasserreich und im dürren Lande Wasserquellen
36 and to dwell there hungry and to establish: make city seat
und hat die Hungrigen dahingesetzt, daß sie eine Stadt zurichten, da sie wohnen konnten,
37 and to sow land: country and to plant vineyard and to make: do fruit produce
und Äcker besäen und Weinberge pflanzen möchten und die jährlichen Früchte gewönnen.
38 and to bless them and to multiply much and animal their not to diminish
Und er segnete sie, daß sie sich sehr mehrten, und gab ihnen viel Vieh.
39 and to diminish and to bow from coercion distress: evil and sorrow
Sie waren niedergedrückt und geschwächt von dem Bösen, das sie gezwungen und gedrungen hatte.
40 to pour: pour contempt upon noble and to go astray them in/on/with formlessness not way: road
Er schüttete Verachtung auf die Fürsten und ließ sie irren in der Wüste, da kein Weg ist,
41 and to exalt needy from affliction and to set: make like/as flock family
und schützte den Armen vor Elend und mehrte sein Geschlecht wie eine Herde.
42 to see: see upright and to rejoice and all injustice to gather lip her
Solches werden die Frommen sehen und sich freuen; und aller Bosheit wird das Maul gestopft werden.
43 who? wise and to keep: careful these and to understand kindness LORD
Wer ist weise und behält dies? So werden sie merken, wie viel Wohltaten der HERR erzeigt.

< Psalms 107 >