< Psalms 105 >

1 to give thanks to/for LORD to call: call to in/on/with name his to know in/on/with people wantonness his
Rabbiga ku mahadnaqa, oo magiciisa ku barya, Falimihiisana dadyowga ka dhex sheega.
2 to sing to/for him to sing to/for him to muse in/on/with all to wonder his
Isaga u gabya, oo ammaan ugu gabya, Shuqulladiisa yaabka badan oo dhanna ka hadla.
3 to boast: boast in/on/with name holiness his to rejoice heart to seek LORD
Ku faana magiciisa quduuska ah, Kuwa Rabbiga doondoona qalbigoodu ha reyreeyo.
4 to seek LORD and strength his to seek face his continually
Rabbiga iyo xooggiisa doondoona, Oo weligiinba wejigiisa doondoona.
5 to remember to wonder his which to make: do wonder his and justice: judgement lip: word his
Xusuusta shuqulladiisii yaabka badnaa oo uu sameeyey, Iyo cajaa'ibyadiisii iyo xukummadii afkiisa,
6 seed: children Abraham servant/slave his son: descendant/people Jacob chosen his
Kuwiinna farcankii addoonkiisii Ibraahim ahow, Kuwiisa uu doortay oo reer Yacquub ahow.
7 he/she/it LORD God our in/on/with all [the] land: country/planet justice: judgement his
Isagu waa Rabbiga Ilaaheenna ah, Xukummadiisuna waxay ku jiraan dhulka oo dhan.
8 to remember to/for forever: enduring covenant his word to command to/for thousand generation
Axdigiisuu soo xusuustay weligiisba, Kaasoo ah hadalkiisii uu kun farcan ku amray,
9 which to cut: make(covenant) with Abraham and oath his to/for Isaac
Kaasu waa axdigii uu Ibraahim la dhigtay, Oo uu Isxaaq ugu dhaartay,
10 and to stand: appoint her to/for Jacob to/for statute: decree to/for Israel covenant forever: enduring
Oo isla kaas wuxuu u adkeeyey oo qaynuun uga dhigay Yacquub, Oo Israa'iilna wuxuu uga dhigay axdi weligiis jiraya,
11 to/for to say to/for you to give: give [obj] land: country/planet Canaan cord inheritance your
Oo wuxuu ku yidhi, Dalka Kancaan waxaan kuu siinayaa Inuu ahaado qaybtii dhaxalkiinna,
12 in/on/with to be they man number like/as little and to sojourn in/on/with her
Markay dad tiro yar ahaayeen, Oo ay aad u yaraayeen, qariibna dalka ku ahaayeen,
13 and to go: walk from nation to(wards) nation from kingdom to(wards) people another
Oo iyagu quruunba quruun bay uga bexeen, Oo intay boqortooyo ka tageen ayay dad kale u gudbeen.
14 not to rest man to/for to oppress them and to rebuke upon them king
Isagu ninna uma oggolaanin inuu wax yeelo, Haah, oo daraaddood ayuu boqorro u canaantay,
15 not to touch in/on/with anointed my and to/for prophet my not be evil
Oo wuxuu ku yidhi, Ha taabanina kuwayga subkan, Oo nebiyadaydana waxba ha yeelina.
16 and to call: call to famine upon [the] land: country/planet all tribe: supply food: bread to break
Dhulkiina abaar buu ugu yeedhay inay ku dhacdo, Ushii cuntada oo ay ku tiirsanaayeen oo dhanna wuu wada jebiyey.
17 to send: depart to/for face: before their man to/for servant/slave to sell Joseph
Oo nin buu iyaga ka sii hor diray, Kaas oo ahaa Yuusuf oo loo iibiyey addoon ahaan.
18 to afflict in/on/with fetter (foot his *QK) iron to come (in): bring soul: neck his
Cagihiisii waxay ku xanuujiyeen bircago, Oo naftiisii waxay gashay silsilado bir ah,
19 till time to come (in): come word his word LORD to refine him
Ilaa wakhtigii eraygiisu noqday Eraygii Rabbiga ayaa isaga tijaabiyey.
20 to send: depart king and to free him to rule people and to open him
Markaasaa boqorkii u cid diray oo furay, Kaas oo ahaa taliyihii dadyowga, wuuna sii daayay.
21 to set: make him lord to/for house: home his and to rule in/on/with all acquisition his
Oo wuxuu isagii ka dhigay sayidkii reerkiisa, Iyo taliyihii maalkiisa oo dhan,
22 to/for to bind ruler his in/on/with soul: appetite his and old: elder his be wise
Inuu amiirradiisa xidho markuu doonayoba, Oo uu odayaashiisana xigmad baro.
23 and to come (in): come Israel Egypt and Jacob to sojourn in/on/with land: country/planet Ham
Israa'iilna wuxuu yimid dalkii Masar, Yacquubna wuxuu qariib ahaan u joogay dalkii Xaam.
24 and be fruitful [obj] people his much and be vast him from enemy his
Oo isagu dadkiisii aad buu u badiyey, Oo wuxuu ka dhigay inay ka xoog bataan cadaawayaashoodii.
25 to overturn heart their to/for to hate people his to/for to plot in/on/with servant/slave his
Qalbigoodii wuxuu u beddelay si ay dadkiisa u nebcaadaan, Iyo si ay addoommadiisa u khiyaaneeyaan.
26 to send: depart Moses servant/slave his Aaron which to choose in/on/with him
Wuxuu u soo diray addoonkiisii Muuse, Iyo Haaruun oo uu doortay.
27 to set: put in/on/with them word: because sign: miraculous his and wonder in/on/with land: country/planet Ham
Oo waxay dhexdooda ku sameeyeen calaamooyinkiisii, Oo dalkii Xaamna waxay ku sameeyeen yaabab.
28 to send: depart darkness and to darken and not to rebel [obj] (word his *QK)
Wuxuu u soo diray gudcur, dalkiina gudcur buu ka dhigay, Oo iyana hadalkiisii kuma ay caasiyoobin.
29 to overturn [obj] water their to/for blood and to die [obj] fish their
Biyahoodii wuxuu u beddelay dhiig, Oo kalluunkoodiina wuu wada laayay.
30 to swarm land: country/planet their frog in/on/with chamber king their
Rahyo waa ku bateen dhulkoodii Iyo qolalka boqorkoodiiba.
31 to say and to come (in): come swarm gnat in/on/with all border: area their
Isagu waa hadlay, markaasaa waddankoodii oo dhan Waxaa yimid duqsi faro badan iyo injir.
32 to give: give rain their hail fire flame in/on/with land: country/planet their
Oo roob ahaan wuxuu u siiyey roob dhagaxyaale, Dalkoodiina wuxuu ku soo daayay dab ololaya.
33 and to smite vine their and fig their and to break tree border: area their
Wuxuu wax ku dhuftay geedahoodii canabka ahaa iyo geedahoodii berdaha ahaaba, Oo dhirtii waddankooda ku tiilna wuu jejebiyey.
34 to say and to come (in): come locust and locust and nothing number
Wuu hadlay, markaasaa waxaa yimid ayax, Iyo diir aan la tirin karin,
35 and to eat all vegetation in/on/with land: country/planet their and to eat fruit land: soil their
Oo waxay wada cuneen geedo yaryar oo kasta oo dalkooda ku yiil, Wayna dhammaysteen midhihii dhulkooda.
36 and to smite all firstborn in/on/with land: country/planet their first: beginning to/for all strength their
Oo weliba wuxuu wada laayay curadyadii dalkooda oo dhan, Kuwaas oo ahaa bilowgii xooggooda.
37 and to come out: send them in/on/with silver: money and gold and nothing in/on/with tribe his to stumble
Oo wuxuu dibadda u bixiyey reer binu Israa'iil iyagoo wata lacag iyo dahab, Oo qabiilooyinkiisiina mid taagdarani kuma uu jirin.
38 to rejoice Egypt in/on/with to come out: come they for to fall: fall dread their upon them
Reer Masarna way ku farxeen kolkay ambabbexeen, Waayo, cabsidoodii baa ku dhacday.
39 to spread cloud to/for covering and fire to/for to light night
Wuxuu korkooda ku kala bixiyey daruur inay qariso, Iyo dab habeenkii iftiin u noqda.
40 to ask and to come (in): bring quail and food: bread heaven to satisfy them
Wax bay weyddiisteen, markaasuu u keenay digaag duur, Oo wuxuu ka dhergiyey kibistii samada.
41 to open rock and to flow: flowing water to go: walk in/on/with dryness river
Dhagaxii ayuu dillaaciyey, markaasay biyo ka soo buqdeen, Oo meelihii engegnaa ayay ku durdureen sidii webi oo kale.
42 for to remember [obj] word: promised holiness his [obj] Abraham servant/slave his
Waayo, wuxuu soo xusuustay eraygiisii quduuska ahaa, Oo uu kula hadlay addoonkiisii Ibraahim.
43 and to come out: send people his in/on/with rejoicing in/on/with cry [obj] chosen his
Dadkiisiina wuxuu soo bixiyey iyagoo faraxsan, Kuwii uu doortayna iyagoo gabyaya.
44 and to give: give to/for them land: country/planet nation and trouble people to possess: take
Oo wuxuu iyagii siiyey dalalkii quruumaha, Oo iyana waxay hanti ahaan u qaadeen waxay dadyowgu ku hawshoodeen,
45 in/on/with for the sake of to keep: obey statute: decree his and instruction his to watch to boast: praise LORD
Inay amarradiisa dhawraan, Oo ay qaynuunnadiisa xajiyaan. Rabbiga ammaana.

< Psalms 105 >