< Psalms 103 >

1 to/for David to bless soul my [obj] LORD and all entrails: among my [obj] name holiness his
Ein Psalm Davids. Lobe den HERRN, meine Seele, und was in mir ist, seinen heiligen Namen!
2 to bless soul my [obj] LORD and not to forget all recompense his
Lobe den HERRN, meine Seele, und vergiß nicht, was er dir Gutes getan hat,
3 [the] to forgive to/for all iniquity: crime your [the] to heal to/for all disease your
der dir alle deine Sünden vergibt und heilet alle deine Gebrechen,
4 [the] to redeem: redeem from Pit: hell life your [the] to crown you kindness and compassion (questioned)
der dein Leben vom Verderben erlöset, der dich krönet mit Gnade und Barmherzigkeit,
5 [the] to satisfy in/on/with good ornament your to renew like/as eagle youth your
der deinen Mund fröhlich machet, und du wieder jung wirst wie ein Adler.
6 to make: do righteousness LORD and justice to/for all to oppress
Der HERR schaffet Gerechtigkeit und Gericht allen, die Unrecht leiden.
7 to know way: conduct his to/for Moses to/for son: descendant/people Israel wantonness his
Er hat seine Wege Mose wissen lassen, die Kinder Israel sein Tun.
8 compassionate and gracious LORD slow face: anger and many kindness
Barmherzig und gnädig ist der HERR, geduldig und von großer Güte.
9 not to/for perpetuity to contend and not to/for forever: enduring to keep
Er wird nicht immer hadern, noch ewiglich Zorn halten.
10 not like/as sin our to make: do to/for us and not like/as iniquity: crime our to wean upon us
Er handelt nicht mit uns nach unsern Sünden und vergilt uns nicht nach unserer Missetat.
11 for like/as to exult heaven upon [the] land: country/planet to prevail kindness his upon afraid his
Denn so hoch der Himmel über der Erde ist, läßt er seine Gnade walten über die, so ihn fürchten.
12 like/as to remove east from west to remove from us [obj] transgression our
So ferne der Morgen ist vom Abend, lässet er unsere Übertretung von uns sein.
13 like/as to have compassion father upon son: child to have compassion LORD upon afraid his
Wie sich ein Vater über Kinder erbarmet, so erbarmet sich der HERR über die, so ihn fürchten.
14 for he/she/it to know intention our to remember for dust we
Denn er kennet, was für ein Gemächte wir sind; er gedenket daran, daß wir Staub sind.
15 human like/as grass day his like/as flower [the] land: country so to blossom
Ein Mensch ist in seinem Leben wie Gras; er blühet wie eine Blume auf dem Felde.
16 for spirit: breath to pass in/on/with him and nothing he and not to recognize him still place his
Wenn der Wind darüber geht, so ist sie nimmer da, und ihre Stätte kennet sie nicht mehr.
17 and kindness LORD from forever: enduring and till forever: enduring upon afraid his and righteousness his to/for son: child son: child
Die Gnade aber des HERRN währet von Ewigkeit zu Ewigkeit über die, so ihn fürchten, und seine Gerechtigkeit auf Kindeskind
18 to/for to keep: obey covenant his and to/for to remember precept his to/for to make: do them
bei denen, die seinen Bund halten und gedenken an seine Gebote, daß sie danach tun.
19 LORD in/on/with heaven to establish: establish throne his and royalty his in/on/with all to rule
Der HERR hat seinen Stuhl im Himmel bereitet, und sein Reich herrschet über alles.
20 to bless LORD messenger: angel his mighty man strength to make: do word his to/for to hear: obey in/on/with voice word his
Lobet den HERRN, ihr seine Engel, ihr starken Helden, die ihr seinen Befehl ausrichtet, daß man höre die Stimme seines Worts.
21 to bless LORD all army his to minister him to make: do acceptance his
Lobet den HERRN, alle seine Heerscharen, seine Diener, die ihr seinen Willen tut!
22 to bless LORD all deed: work his in/on/with all place dominion his to bless soul my [obj] LORD
Lobet den HERRN, alle seine Werke, an allen Orten seiner HERRSChaft! Lobe den HERRN, meine Seele!

< Psalms 103 >