< Psalms 103 >

1 to/for David to bless soul my [obj] LORD and all entrails: among my [obj] name holiness his
Davudun məzmuru. Rəbbə alqış et, ey könlüm, Ey bütün varlığım, Onun müqəddəs adına alqış et!
2 to bless soul my [obj] LORD and not to forget all recompense his
Rəbbə alqış et, ey könlüm, Unutma etdiyi yaxşılıqları:
3 [the] to forgive to/for all iniquity: crime your [the] to heal to/for all disease your
Odur bütün təqsirlərini əfv edən, Bütün xəstəliklərinə şəfa verən.
4 [the] to redeem: redeem from Pit: hell life your [the] to crown you kindness and compassion (questioned)
Odur həyatını məzara düşməkdən qurtaran, Məhəbbətin, mərhəmətin tacını başına qoyan.
5 [the] to satisfy in/on/with good ornament your to renew like/as eagle youth your
Odur ömür boyu səni bərəkəti ilə doyduran, Səni təzələyib gənc, gümrah qartala oxşadan.
6 to make: do righteousness LORD and justice to/for all to oppress
Rəbb bütün miskinlər üçün Haqq və ədalət edir.
7 to know way: conduct his to/for Moses to/for son: descendant/people Israel wantonness his
Yollarını Musaya, Əməllərini İsrail övladlarına göstərib.
8 compassionate and gracious LORD slow face: anger and many kindness
Rəbb rəhmli və lütfkardır, Hədsiz səbirli və bol məhəbbətlidir.
9 not to/for perpetuity to contend and not to/for forever: enduring to keep
Həmişə töhmətləndirməz, Qəzəbi sonsuza qədər sürməz.
10 not like/as sin our to make: do to/for us and not like/as iniquity: crime our to wean upon us
Bizimlə günahlarımıza görə davranmaz, Təqsirlərimizin əvəzini çıxmaz.
11 for like/as to exult heaven upon [the] land: country/planet to prevail kindness his upon afraid his
Çünki göylər yerdən nə qədər ucadırsa, Ondan qorxanlara olan məhəbbəti o qədər böyükdür.
12 like/as to remove east from west to remove from us [obj] transgression our
Nə qədər şərq qərbdən uzaqdırsa, Qanunsuzluqlarımızı bizdən o qədər uzaqlaşdırıb.
13 like/as to have compassion father upon son: child to have compassion LORD upon afraid his
Ata övladlarına rəhm etdiyi kimi Rəbb də Ondan qorxanlara elə rəhm edir.
14 for he/she/it to know intention our to remember for dust we
Çünki necə yarandığımızı bilir, Torpaqdan düzəlməyimizi unutmur.
15 human like/as grass day his like/as flower [the] land: country so to blossom
İnsanınsa ömrü bir ota oxşar, Çəmən gülləri kimi çiçək açar,
16 for spirit: breath to pass in/on/with him and nothing he and not to recognize him still place his
Üstündən yel əsərkən yox olur, Yerində izi belə, qalmır.
17 and kindness LORD from forever: enduring and till forever: enduring upon afraid his and righteousness his to/for son: child son: child
Rəbbin isə Ondan qorxanlara olan məhəbbəti, Onların övladlarına olan salehliyi Əzəldən var, bu əbədi qalacaq.
18 to/for to keep: obey covenant his and to/for to remember precept his to/for to make: do them
Onun əhdinə vəfa edənlərə bunları göstərir, Qayda-qanunlarını yerinə yetirənləri unutmur.
19 LORD in/on/with heaven to establish: establish throne his and royalty his in/on/with all to rule
Rəbb taxtını göylərdə qurub, Hər yerdə hökmranlıq edir.
20 to bless LORD messenger: angel his mighty man strength to make: do word his to/for to hear: obey in/on/with voice word his
Rəbbə alqış edin, ey Onun mələkləri, Ey Onun sözünə baxıb icra edən qüdrətli igidlər!
21 to bless LORD all army his to minister him to make: do acceptance his
Rəbbə alqış edin, ey səmanın bütün orduları, İradəsini yerinə yetirən xidmətçiləri!
22 to bless LORD all deed: work his in/on/with all place dominion his to bless soul my [obj] LORD
Rəbbə alqış edin, ey Onun yaratdıqları, Ey Onun hökm etdiyi yer üzərində olan bütün varlıqlar! Rəbbə alqış et, ey könlüm!

< Psalms 103 >