< Proverbs 31 >

1 word Lemuel king burden which to discipline him mother his
Paroles du roi Lémuel, sentences par lesquelles sa mère l'instruisit.
2 what? son: child my and what? son: child belly: womb my and what? son: child vow my
Que te dirai-je, mon fils? Que te dirai-je, fils de mes entrailles? Que te dirai-je, fils de mes vœux?
3 not to give: give to/for woman strength your and way: conduct your to/for to wipe king
Ne livre point ta force aux femmes, ni tes voies à celles qui perdent les rois.
4 not to/for king Lemuel not to/for king to drink wine and to/for to rule (where? *QK) strong drink
Ce n'est point aux rois, Lémuel, ce n'est point aux rois de boire le vin, ni aux princes de boire la boisson forte;
5 lest to drink and to forget to decree and to change judgment all son: type of affliction
De peur qu'ayant bu, ils n'oublient ce qui est ordonné, et qu'ils ne méconnaissent le droit de tous les pauvres affligés.
6 to give: give strong drink to/for to perish and wine to/for bitter soul
Donnez de la boisson forte à celui qui va périr, et du vin à celui qui a l'amertume dans l'âme;
7 to drink and to forget poverty his and trouble his not to remember still
Pour qu'il en boive, qu'il oublie sa pauvreté, et ne se souvienne plus de sa peine.
8 to open lip your to/for mute to(wards) judgment all son: type of destruction
Ouvre ta bouche en faveur du muet, et pour le droit de ceux qui sont délaissés.
9 to open lip your to judge righteousness and to judge afflicted and needy
Ouvre ta bouche, juge avec justice, et fais droit à l'affligé et au pauvre.
10 woman: wife strength: worthy who? to find and distant from jewel merchandise her
Qui est-ce qui trouvera une femme vertueuse? Car son prix surpasse beaucoup celui des perles.
11 to trust in/on/with her heart master: husband her and spoil not to lack
Le cœur de son mari s'assure en elle, et il ne manquera point de butin;
12 to wean him good and not bad: evil all day life her
Elle lui fera du bien tous les jours de sa vie, et jamais du mal.
13 to seek wool and flax and to make: do in/on/with pleasure palm her
Elle cherche de la laine et du lin, et elle fait de ses mains ce qu'elle veut;
14 to be like/as fleet to trade from distance to come (in): bring food her
Elle est comme les navires d'un marchand, elle amène son pain de loin.
15 and to arise: rise in/on/with still night and to give: give prey to/for house: household her and statute: portion to/for maiden her
Elle se lève lorsqu'il est encore nuit, et elle distribue la nourriture à sa famille, et la tâche à ses servantes;
16 to plan land: country and to take: buy him from fruit palm her (to plant *QK) vineyard
Elle considère un champ, et l'acquiert, et du fruit de ses mains elle plante une vigne.
17 to gird in/on/with strength loin her and to strengthen arm her
Elle ceint ses reins de force, et elle affermit ses bras;
18 to perceive for pleasant profit her not to quench (in/on/with night *Qk) lamp her
Elle éprouve que son trafic est bon; sa lampe ne s'éteint point la nuit;
19 hand her to send: reach in/on/with distaff and palm her to grasp district
Elle met ses mains à la quenouille, et ses doigts tiennent le fuseau.
20 palm her to spread to/for afflicted and hand her to send: reach to/for needy
Elle tend la main à l'affligé, et présente ses mains aux pauvres.
21 not to fear to/for house: household her from snow for all house: household her to clothe scarlet
Elle ne craint point la neige pour sa famille; car toute sa famille est vêtue de laine cramoisi.
22 covering to make to/for her linen and purple clothing her
Elle se fait des couvertures; ses vêtements sont de fin lin et d'écarlate.
23 to know in/on/with gate master: husband her in/on/with to dwell he with old: elder land: country/planet
Son mari est considéré aux portes, lorsqu'il est assis avec les anciens du pays.
24 linen to make and to sell and belt to give: give to/for merchant
Elle fait du linge et le vend; et des ceintures, qu'elle donne au marchand;
25 strength and glory clothing her and to laugh to/for day last
La force et la magnificence forment son vêtement, et elle se rit du jour à venir;
26 lip her to open in/on/with wisdom and instruction kindness upon tongue her
Elle ouvre la bouche avec sagesse, et des instructions aimables sont sur sa langue;
27 to watch walk house: household her and food: bread sluggishness not to eat
Elle surveille ce qui se fait dans sa maison, et elle ne mange point le pain de paresse.
28 to arise: rise son: child her and to bless her master: husband her and to boast: praise her
Ses enfants se lèvent, et la disent bienheureuse; son mari aussi, et il la loue, et dit:
29 many daughter to make: do strength: worthy and you(f. s.) to ascend: rise upon all their
Plusieurs filles ont une conduite vertueuse; mais toi, tu les surpasses toutes.
30 deception [the] favor and vanity [the] beauty woman afraid LORD he/she/it to boast: praise
La grâce est trompeuse, et la beauté s'évanouit; mais la femme qui craint l'Éternel est celle qui sera louée.
31 to give: give to/for her from fruit hand her and to boast: praise her in/on/with gate deed: work her
Donnez-lui le fruit de ses mains, et qu'aux portes ses œuvres la louent.

< Proverbs 31 >