< Proverbs 29 >

1 man argument to harden neck suddenness to break and nothing healing
Wer wider die Strafe halsstarrig ist, der wird plötzlich verderben ohne alle Hilfe.
2 in/on/with to multiply righteous to rejoice [the] people and in/on/with to rule wicked to sigh people
Wenn der Gerechten viel sind, freut sich das Volk; wenn aber der Gottlose herrscht, seufzt das Volk.
3 man to love: lover wisdom to rejoice father his and to accompany to fornicate to perish substance
Wer Weisheit liebt, erfreut seinen Vater; wer aber mit Huren umgeht, kommt um sein Gut.
4 king in/on/with justice to stand: rise land: country/planet and man contribution to overthrow her
Ein König richtet das Land auf durchs Recht; ein geiziger aber verderbt es.
5 great man to smooth upon neighbor his net to spread upon beat his
Wer mit seinem Nächsten heuchelt, der breitet ein Netz aus für seine Tritte.
6 in/on/with transgression man bad: evil snare and righteous to overcome and to rejoice
Wenn ein Böser sündigt, verstrickt er sich selbst; aber ein Gerechter freut sich und hat Wonne.
7 to know righteous judgment poor wicked not to understand knowledge
Der Gerechte erkennt die Sache der Armen; der Gottlose achtet keine Vernunft.
8 human scorning to breathe town and wise to return: turn back face: anger
Die Spötter bringen frech eine Stadt in Aufruhr; aber die Weisen stillen den Zorn.
9 man wise to judge with man fool(ish) and to tremble and to laugh and nothing quietness
Wenn ein Weiser mit einem Narren zu rechten kommt, er zürne oder lache, so hat er nicht Ruhe.
10 human blood to hate complete and upright to seek soul: life his
Die Blutgierigen hassen den Frommen; aber die Gerechten suchen sein Heil.
11 all spirit: temper his to come out: speak fool and wise in/on/with back to soothe her
Ein Narr schüttet seinen Geist ganz aus; aber ein Weiser hält an sich.
12 to rule to listen upon word: because deception all to minister him wicked
Ein Herr, der zu Lügen Lust hat, des Diener sind alle gottlos.
13 be poor and man oppression to meet to light eye two their LORD
Arme und Reiche begegnen einander: beider Augen erleuchtet der HERR.
14 king to judge in/on/with truth: faithful poor throne his to/for perpetuity to establish: establish
Ein König, der die Armen treulich richtet, des Thron wird ewig bestehen.
15 tribe: staff and argument to give: give wisdom and youth to send: let go be ashamed mother his
Rute und Strafe gibt Weisheit; aber ein Knabe, sich selbst überlassen, macht seiner Mutter Schande.
16 in/on/with to multiply wicked to multiply transgression and righteous in/on/with carcass their to see: see
Wo viele Gottlose sind, da sind viel Sünden; aber die Gerechten werden ihren Fall erleben.
17 to discipline son: child your and to rest you and to give: give delicacy to/for soul your
Züchtige deinen Sohn, so wird er dich ergötzen und wird deiner Seele sanft tun.
18 in/on/with nothing vision to neglect people and to keep: obey instruction blessed he
Wo keine Weissagung ist, wird das Volk wild und wüst; wohl aber dem, der das Gesetz handhabt!
19 in/on/with word not to discipline servant/slave for to understand and nothing to answer
Ein Knecht läßt sich mit Worten nicht züchtigen; denn ob er sie gleich versteht, nimmt er sich's doch nicht an.
20 to see man: anyone to hasten in/on/with word his hope to/for fool from him
Siehst du einen, der schnell ist zu reden, da ist am Narren mehr Hoffnung denn an ihm.
21 to pamper from youth servant/slave his and end his to be progeny
Wenn ein Knecht von Jugend auf zärtlich gehalten wird, so will er darnach ein Junker sein.
22 man face: anger to stir up strife and master: men rage many transgression
Ein zorniger Mann richtet Hader an, und ein Grimmiger tut viel Sünde.
23 pride man to abase him and low spirit to grasp glory
Die Hoffart des Menschen wird ihn stürzen; aber der Demütige wird Ehre empfangen.
24 to divide with thief to hate soul: life his oath to hear: hear and not to tell
Wer mit Dieben teilhat, den Fluch aussprechen hört, und sagt's nicht an, der haßt sein Leben.
25 trembling man to give: put snare and to trust in/on/with LORD to exalt
Vor Menschen sich scheuen bringt zu Fall; wer sich aber auf den HERRN verläßt, wird beschützt.
26 many to seek face to rule and from LORD justice man
Viele suchen das Angesicht eines Fürsten; aber eines jeglichen Gericht kommt vom HERRN.
27 abomination righteous man injustice and abomination wicked upright way: conduct
Ein ungerechter Mann ist dem Gerechten ein Greuel; und wer rechtes Weges ist, der ist des Gottlosen Greuel.

< Proverbs 29 >