< Proverbs 27 >

1 not to boast: boast in/on/with day tomorrow for not to know what? to beget day
Ne te vante pas du lendemain, Car tu ne sais pas ce qu’un jour peut enfanter.
2 to boast: praise you be a stranger and not lip your foreign and not lips your
Qu’un autre te loue, et non ta bouche, Un étranger, et non tes lèvres.
3 heaviness stone and weight [the] sand and vexation fool(ish) heavy from two their
La pierre est pesante et le sable est lourd, Mais l’humeur de l’insensé pèse plus que l’un et l’autre.
4 cruel rage and flood face: anger and who? to stand: stand to/for face: before jealousy
La fureur est cruelle et la colère impétueuse, Mais qui résistera devant la jalousie?
5 pleasant argument to reveal: uncover from love to hide
Mieux vaut une réprimande ouverte Qu’une amitié cachée.
6 be faithful wound to love: friend and be abundant kiss to hate
Les blessures d’un ami prouvent sa fidélité, Mais les baisers d’un ennemi sont trompeurs.
7 soul: person sated to trample honey and soul: person hungry all bitter sweet
Celui qui est rassasié foule aux pieds le rayon de miel, Mais celui qui a faim trouve doux tout ce qui est amer.
8 like/as bird to wander from nest her so man to wander from place his
Comme l’oiseau qui erre loin de son nid, Ainsi est l’homme qui erre loin de son lieu.
9 oil and incense to rejoice heart and sweetness neighbor his from counsel soul: myself
L’huile et les parfums réjouissent le cœur, Et les conseils affectueux d’un ami sont doux.
10 neighbor your (and neighbor *QK) father your not to leave: forsake and house: home brother: male-sibling your not to come (in): come in/on/with day calamity your pleasant neighboring near from brother: male-sibling distant
N’abandonne pas ton ami et l’ami de ton père, Et n’entre pas dans la maison de ton frère au jour de ta détresse; Mieux vaut un voisin proche qu’un frère éloigné.
11 be wise son: child my and to rejoice heart my and to return: reply to taunt me word
Mon fils, sois sage, et réjouis mon cœur, Et je pourrai répondre à celui qui m’outrage.
12 prudent to see: see distress: harm to hide simple to pass to fine
L’homme prudent voit le mal et se cache; Les simples avancent et sont punis.
13 to take: take garment his for to pledge be a stranger and about/through/for foreign to pledge him
Prends son vêtement, car il a cautionné autrui; Exige de lui des gages, à cause des étrangers.
14 to bless neighbor his in/on/with voice great: large in/on/with morning to rise curse to devise: count to/for him
Si l’on bénit son prochain à haute voix et de grand matin, Cela est envisagé comme une malédiction.
15 dripping to pursue in/on/with day rain and woman: wife (contention *QK) be like
Une gouttière continue dans un jour de pluie Et une femme querelleuse sont choses semblables.
16 to treasure her to treasure spirit: breath and oil right his to encounter: toward
Celui qui la retient retient le vent, Et sa main saisit de l’huile.
17 iron in/on/with iron to sharpen and man: anyone to sharpen face neighbor his
Comme le fer aiguise le fer, Ainsi un homme excite la colère d’un homme.
18 to watch fig to eat fruit her and to keep: guard lord his to honor: honour
Celui qui soigne un figuier en mangera le fruit, Et celui qui garde son maître sera honoré.
19 like/as water [the] face to/for face so heart [the] man to/for man
Comme dans l’eau le visage répond au visage, Ainsi le cœur de l’homme répond au cœur de l’homme.
20 hell: Sheol (and destruction his *QK) not to satisfy and eye [the] man not to satisfy (Sheol h7585)
Le séjour des morts et l’abîme sont insatiables; De même les yeux de l’homme sont insatiables. (Sheol h7585)
21 crucible to/for silver: money and furnace to/for gold and man to/for lip praise his
Le creuset est pour l’argent, et le fourneau pour l’or; Mais un homme est jugé d’après sa renommée.
22 if to pound [obj] [the] fool(ish) in/on/with hollow in/on/with midst [the] grain in/on/with pestle not to turn aside: depart from upon him folly his
Quand tu pilerais l’insensé dans un mortier, Au milieu des grains avec le pilon, Sa folie ne se séparerait pas de lui.
23 to know to know face flock your to set: put heart your to/for flock
Connais bien chacune de tes brebis, Donne tes soins à tes troupeaux;
24 for not to/for forever: enduring wealth and if: surely yes consecration: crown to/for generation (and generation *QK)
Car la richesse ne dure pas toujours, Ni une couronne éternellement.
25 to reveal: remove grass and to see: see grass and to gather vegetation mountain: mount
Le foin s’enlève, la verdure paraît, Et les herbes des montagnes sont recueillies.
26 lamb to/for clothing your and price land: country goat
Les agneaux sont pour te vêtir, Et les boucs pour payer le champ;
27 and sufficiency milk goat to/for food your to/for food house: household your and life to/for maiden your
Le lait des chèvres suffit à ta nourriture, à celle de ta maison, Et à l’entretien de tes servantes.

< Proverbs 27 >