< Philippians 4 >

1 so brother me beloved and longed for joy and crown me thus(-ly) to stand in/on/among lord: God beloved
ωστε αδελφοι μου αγαπητοι και επιποθητοι χαρα και στεφανος μου ουτως στηκετε εν κυριω αγαπητοι
2 Euodia to plead/comfort and Syntyche to plead/comfort the/this/who it/s/he to reason in/on/among lord: God
ευοδιαν παρακαλω και συντυχην παρακαλω το αυτο φρονειν εν κυριω
3 (yes *N+KO) to ask and you genuine yokefellow to seize/conceive/help it/s/he who/which in/on/among the/this/who gospel to contend me with/after and Clement and the/this/who remaining co-worker me which the/this/who name in/on/among book life
ναι ερωτω και σε συζυγε γνησιε συλλαμβανου αυταις αιτινες εν τω ευαγγελιω συνηθλησαν μοι μετα και κλημεντος και των λοιπων συνεργων μου ων τα ονοματα εν βιβλω ζωης
4 to rejoice in/on/among lord: God always again to say to rejoice
χαιρετε εν κυριω παντοτε παλιν ερω χαιρετε
5 the/this/who gentle you to know all a human the/this/who lord: God near
το επιεικες υμων γνωσθητω πασιν ανθρωποις ο κυριος εγγυς
6 nothing to worry but in/on/among all the/this/who prayer and the/this/who petition with/after thankfulness the/this/who request you to make known to/with the/this/who God
μηδεν μεριμνατε αλλ εν παντι τη προσευχη και τη δεησει μετα ευχαριστιας τα αιτηματα υμων γνωριζεσθω προς τον θεον
7 and the/this/who peace the/this/who God the/this/who be higher all mind to guard the/this/who heart you and the/this/who mind/thought you in/on/among Christ Jesus
και η ειρηνη του θεου η υπερεχουσα παντα νουν φρουρησει τας καρδιας υμων και τα νοηματα υμων εν χριστω ιησου
8 the/this/who henceforth brother just as/how much to be true just as/how much noble just as/how much just just as/how much pure just as/how much lovely just as/how much commendable if one virtue and if one praise this/he/she/it to count
το λοιπον αδελφοι οσα εστιν αληθη οσα σεμνα οσα δικαια οσα αγνα οσα προσφιλη οσα ευφημα ει τις αρετη και ει τις επαινος ταυτα λογιζεσθε
9 which and to learn and to take and to hear and to perceive: see in/on/among I/we this/he/she/it to do/require and the/this/who God the/this/who peace to be with/after you
α και εμαθετε και παρελαβετε και ηκουσατε και ειδετε εν εμοι ταυτα πρασσετε και ο θεος της ειρηνης εσται μεθ υμων
10 to rejoice then in/on/among lord: God greatly that/since: that already once/when to renew the/this/who above/for I/we to reason upon/to/against which and to reason to lack opportunity then
εχαρην δε εν κυριω μεγαλως οτι ηδη ποτε ανεθαλετε το υπερ εμου φρονειν εφ ω και εφρονειτε ηκαιρεισθε δε
11 no that/since: since according to poverty to say I/we for to learn in/on/among which to be self-sufficient to exist
ουχ οτι καθ υστερησιν λεγω εγω γαρ εμαθον εν οις ειμι αυταρκης ειναι
12 to know (and *N+kO) to humble to know and to exceed in/on/among all and in/on/among all to initiate and to feed and to hunger and to exceed and to lack
οιδα και ταπεινουσθαι οιδα και περισσευειν εν παντι και εν πασιν μεμυημαι και χορταζεσθαι και πειναν και περισσευειν και υστερεισθαι
13 all be strong in/on/among the/this/who to strengthen me (Christ *K)
παντα ισχυω εν τω ενδυναμουντι με χριστω
14 but/however well to do/make: do to share with me the/this/who pressure
πλην καλως εποιησατε συγκοινωνησαντες μου τη θλιψει
15 to know then and you Philippian that/since: that in/on/among beginning the/this/who gospel when to go out away from Macedonia none me assembly to participate toward word gift and receiving if: not not you alone
οιδατε δε και υμεις φιλιππησιοι οτι εν αρχη του ευαγγελιου οτε εξηλθον απο μακεδονιας ουδεμια μοι εκκλησια εκοινωνησεν εις λογον δοσεως και ληψεως ει μη υμεις μονοι
16 that/since: since and in/on/among Thessalonica and once and twice toward the/this/who need me to send
οτι και εν θεσσαλονικη και απαξ και δις εις την χρειαν μοι επεμψατε
17 no that/since: since to seek after the/this/who gift but to seek after the/this/who fruit the/this/who to increase toward word you
ουχ οτι επιζητω το δομα αλλ επιζητω τον καρπον τον πλεοναζοντα εις λογον υμων
18 to have in full then all and to exceed to fulfill to receive from/with/beside Epaphroditus the/this/who from/with/beside you aroma aroma sacrifice acceptable well-pleasing the/this/who God
απεχω δε παντα και περισσευω πεπληρωμαι δεξαμενος παρα επαφροδιτου τα παρ υμων οσμην ευωδιας θυσιαν δεκτην ευαρεστον τω θεω
19 the/this/who then God me to fulfill all need you according to (the/this/who riches *N+kO) it/s/he in/on/among glory in/on/among Christ Jesus
ο δε θεος μου πληρωσει πασαν χρειαν υμων κατα τον πλουτον αυτου εν δοξη εν χριστω ιησου
20 the/this/who then God and father me the/this/who glory toward the/this/who an age: eternity the/this/who an age: eternity amen (aiōn g165)
τω δε θεω και πατρι ημων η δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην (aiōn g165)
21 to pay respects to all holy: saint in/on/among Christ Jesus to pay respects to you the/this/who with I/we brother
ασπασασθε παντα αγιον εν χριστω ιησου ασπαζονται υμας οι συν εμοι αδελφοι
22 to pay respects to you all the/this/who holy: saint especially then the/this/who out from the/this/who Caesar home: household
ασπαζονται υμας παντες οι αγιοι μαλιστα δε οι εκ της καισαρος οικιας
23 the/this/who grace the/this/who lord: God (me *k) Jesus Christ with/after (the/this/who *no) (spirit/breath: spirit *N+KO) you (amen *KO) (to/with Philippian to write away from Rome through/because of Epaphroditus *K)
η χαρις του κυριου ιησου χριστου μετα παντων υμων αμην

< Philippians 4 >