< Matthew 16 >

1 and to come near/agree the/this/who Pharisee and Sadducee to test/tempt: test to question it/s/he sign out from the/this/who heaven to show/prove it/s/he
ファリザイ人とサドカイ人と、イエズスを試みんとて近づき、天よりの徴を示されん事を請ひしかば、
2 the/this/who then to answer to say it/s/he evening to be to say fair weather be (fiery) red for the/this/who heaven
答へて曰ひけるは、汝等夕暮には、空紅ければ、晴天ならんと云ひ、
3 and early today winter be (fiery) red for be gloomy the/this/who heaven (hypocrite *K) the/this/who on the other hand face the/this/who heaven to know to judge/doubt the/this/who then sign the/this/who time/right time no be able
朝には、空曇りて赤味あれば、今日暴風あらんと云ふ。
4 generation evil/bad and adulterous sign to seek after and sign no to give it/s/he if: not not the/this/who sign Jonah (the/this/who prophet *K) and to leave behind it/s/he to go away
然れば空の景色を見分くる事を知りて、時の徴を知る事を得ざるか。奸惡なる現代は徴を求むれども、預言者ヨナの徴の外には徴を與へられじ、と。遂に彼等を離れて去り給へり。
5 and to come/go the/this/who disciple (it/s/he *k) toward the/this/who other side to forget bread to take
弟子等湖の彼方に至りしに、麪を携ふる事を忘れたり。
6 the/this/who then Jesus to say it/s/he to see: see and to watch out away from the/this/who leaven the/this/who Pharisee and Sadducee
イエズス彼等に向ひ、慎みてファリザイ人サドカイ人の麪酵に用心せよ、と曰ひしかば、
7 the/this/who then to discuss in/on/among themself to say that/since: since bread no to take
彼等案じ合ひて、我等が麪を携へざりし故ならん、と云へるを、
8 to know then the/this/who Jesus to say (it/s/he *k) which? to discuss in/on/among themself of little faith that/since: since bread no (to have/be *N+KO)
イエズス悟りて曰ひけるは、信仰薄き者よ、何ぞ麪を有たぬ事を案じ合へる。
9 not yet to understand nor to remember the/this/who five bread the/this/who five thousand and how much/many? basket to take
未暁らざるか、五の麪を五千人に分ちて、尚幾筐を拾ひ、
10 nor the/this/who seven bread the/this/who four thousand and how much/many? basket to take
又七の麪を四千人に分ちて、尚幾筐を拾ひしを記憶せざるか
11 how! no to understand that/since: that no about (bread *N+kO) to say you (to watch out *N+kO) (then *no) away from the/this/who leaven the/this/who Pharisee and Sadducee
ファリザイ人サドカイ人の麪酵に用心せよ、と汝等に云ひしは、麪の事に非ざるものを、何ぞ暁らざる、と。
12 then to understand that/since: that no to say to watch out away from the/this/who leaven (the/this/who bread *N+kO) but away from the/this/who teaching the/this/who Pharisee and Sadducee
是に於て彼等、イエズスの用心すべしと曰ひしは麪の酵に非ずして、ファリザイ人サドカイ人の教なる事を暁れり。
13 to come/go then the/this/who Jesus toward the/this/who part Caesarea the/this/who Philippi to ask the/this/who disciple it/s/he to say which? (me *k) to say the/this/who a human to exist the/this/who son the/this/who a human
第四款 ガリレアに於るイエズス布教の盛時 イエズスフィリッポのカイザリア地方に至り、弟子等に問ひて、人々は人の子を誰なりと云ふか、と曰ひしかば、
14 the/this/who then to say the/this/who on the other hand John the/this/who one who baptizes another then Elijah other then Jeremiah or one the/this/who prophet
彼等云ひけるは、或人は洗者ヨハネなりと云ひ、或人はエリアなりと云ひ、或人はエレミア若くは預言者の一人なり[と云ふ]、と。
15 to say it/s/he you then which? me to say to exist
イエズス彼等に曰ひけるは、然るに汝等は我を誰なりと云ふか、
16 to answer then Simon Peter to say you to be the/this/who Christ the/this/who son the/this/who God the/this/who to live
シモンペトロ答へて、汝は活ける神御子キリストなり、と云ひしに、
17 (and *k) to answer (then *no) the/this/who Jesus to say it/s/he blessed to be Simon Bar-Jonah that/since: since flesh and blood no to reveal you but the/this/who father me the/this/who in/on/among the/this/who heaven
イエズス答へて曰ひけるは、汝は福なり、ヨナの子シモン、其は之を汝に示したるは血肉に非ずして、天に在す我父なればなり。
18 I/we and then you to say that/since: that you to be Peter and upon/to/against this/he/she/it the/this/who rock to build me the/this/who assembly and gate hell: Hades no to prevail it/s/he (Hadēs g86)
我も亦汝に告ぐ、汝は磐なり、我此磐の上に我教會を建てん、斯て地獄の門是に勝たざるべし。 (Hadēs g86)
19 (and *ko) to give you the/this/who key the/this/who kingdom the/this/who heaven and which (if *NK+o) to bind upon/to/against the/this/who earth: planet to be to bind in/on/among the/this/who heaven and which (if *NK+o) to loose upon/to/against the/this/who earth: planet to be to loose in/on/among the/this/who heaven
我尚天國の鍵を汝に與へん、総て汝が地上にて繋がん所は、天にても繋がるべし、又総て汝が地上にて釈かん所は、天にても釈かるべし。
20 then (to give orders *NK+O) the/this/who disciple (it/s/he *k) in order that/to nothing to say that/since: that it/s/he to be (Jesus *k) the/this/who Christ
然て我がイエズス、キリストたる事を誰にも語ること勿れ、と弟子等を戒め給へり。
21 away from then be first the/this/who Jesus (Christ *O) to show the/this/who disciple it/s/he that/since: that be necessary it/s/he toward Jerusalem to go away and much to suffer away from the/this/who elder: Elder and high-priest and scribe and to kill and the/this/who third day to arise
此時よりイエズス、己のエルザレムに往きて、長老律法學士司祭長等より多くの苦を受け、而して殺され、而して三日目に復活すべき事を、弟子等に示し始め給ひしかば、
22 and to take it/s/he the/this/who Peter be first to rebuke it/s/he to say propitious/gracious you lord: God no not to be you this/he/she/it
ペトロイエズスを呼退けて、諌め出でて云ひけるは、主よ、然らざるべし、此事御身上に在るまじ、と。
23 the/this/who then to turn to say the/this/who Peter to go after me Satan stumbling block to be (I/we *N+kO) that/since: since no to reason the/this/who the/this/who God but the/this/who the/this/who a human
イエズス顧みてペトロに曰ひけるは、サタンよ退け、汝我を躓かせんとす、其は汝が味へるは、神の事に非ずして人の事なればなり、と。
24 then the/this/who Jesus to say the/this/who disciple it/s/he if one to will/desire after me to come/go to deny themself and to take up the/this/who cross it/s/he and to follow me
時にイエズス弟子等に曰ひけるは、人若我後に跟きて來らんと欲せば、己を棄て、己が十字架を取りて我に從ふべし、
25 which for (if *N+kO) to will/desire the/this/who soul: life it/s/he to save to destroy it/s/he which then if to destroy the/this/who soul: life it/s/he because of I/we to find/meet it/s/he
其は己が生命を救はんと欲する人は之を失ひ、我為に生命を失ふ人は之を得べければなり。
26 which? for (to help *N+kO) a human if the/this/who world all to gain the/this/who then soul it/s/he to lose or which? to give a human in exchange the/this/who soul it/s/he
人全世界を贏くとも、若其生命を失はば何の益かあらん、又人何物を以てか其魂に易えん。
27 to ensue for the/this/who son the/this/who a human to come/go in/on/among the/this/who glory the/this/who father it/s/he with/after the/this/who angel it/s/he and then to pay each according to the/this/who action it/s/he
蓋人の子は、其父の光榮の衷に、其使等と共に來らん、其時人毎に其行に從ひて報ゆべし。
28 amen to say you (that/since: that *no) to be one the/this/who here (to stand *NK+o) who/which no not to taste death until if to perceive: see the/this/who son the/this/who a human to come/go in/on/among the/this/who kingdom it/s/he
我誠に汝等に告ぐ、茲に立てる者の中、人の子が其國を以て來るを見るまで死なざるもの數人あり、と。

< Matthew 16 >