< Mark 4 >

1 and again be first to teach from/with/beside the/this/who sea and (to assemble *N+kO) to/with it/s/he crowd (most *N+KO) so it/s/he toward boat to climb (the/this/who *k) to sit in/on/among the/this/who sea and all the/this/who crowd to/with the/this/who sea upon/to/against the/this/who earth: country (to be *N+kO)
Y otra vez él estaba enseñando cuando cayó la tarde a la orilla del mar. Y una gran cantidad de gente había venido a él, por lo que se metió en un bote en el mar y se sentó; y toda la gente estaba en la tierra junto al mar.
2 and to teach it/s/he in/on/among parable much and to say it/s/he in/on/among the/this/who teaching it/s/he
Y les dio enseñanza acerca de varias cosas en forma de historias, y les dijo en su enseñanza: Escuchen:
3 to hear look! to go out the/this/who to sow (the/this/who *ko) to sow
Un hombre salió a poner semilla en la tierra:
4 and to be in/on/among the/this/who to sow which on the other hand to collapse from/with/beside the/this/who road and to come/go the/this/who bird (the/this/who heaven *K) and to devour it/s/he
Y mientras lo hacía, parte de la semilla cayó en el camino, y los pájaros vinieron y lo tomaron para la comida.
5 (and *no) another (then *k) to collapse upon/to/against the/this/who rocky (and *o) where(-ever) no to have/be earth: soil much and immediately to sprout up through/because of the/this/who not to have/be depth earth: soil
Y otra parte cayó sobre las piedras, donde no había mucha tierra; y brotó enseguida, porque la tierra no era profunda;
6 (and *N+kO) (when *NO) (to rise *N+kO) (the/this/who *no) (sun to scorch *N+kO) and through/because of the/this/who not to have/be root to dry
Y cuando el sol estaba en lo alto, fue quemada; y debido a que no tenía raíz, se secó y murió.
7 and another to collapse toward the/this/who a thorn and to ascend the/this/who a thorn and to choke it/s/he and fruit no to give
Y otra parte cayó entre espinos, y los espinos crecieron y la ahogaron, y no tenía espacio para crecer ni dar fruto.
8 and (another *N+kO) to collapse toward the/this/who earth: soil the/this/who good and to give fruit to ascend and (to grow *N+k+o) and to bear/lead (one *N+K+o) thirty and (one *N+K+o) sixty and (one *N+K+o) hundred
Y algunos, cayendo sobre la buena tierra, dieron fruto, subieron y aumentaron, y dieron treinta, sesenta y cien veces más.
9 and to say (it/s/he *k) (which to have/be *N+kO) ear to hear to hear
Y les dijo: Cualquiera que tiene oídos, que oiga.
10 (and *no) when (then *k) to be (according to *N+KO) (alone to ask *N+kO) it/s/he the/this/who about it/s/he with the/this/who twelve (the/this/who *N+kO) (parable *N+KO)
Y cuando estaba solo, los que estaban a su alrededor con los doce le hicieron preguntas sobre el propósito de las historias.
11 and to say it/s/he you (to know *k) the/this/who mystery to give the/this/who kingdom the/this/who God that then the/this/who out/outside(r) in/on/among parable the/this/who all to be
Y les dijo: A ustedes se les ha dado el secreto del reino de Dios, pero a los que están afuera, todas las cosas se les dan en forma de historias;
12 in order that/to to see to see and not to perceive: understand and to hear to hear and not to understand not once/when to turn and to release: forgive it/s/he (the/this/who sin *k)
Para que viendo ellos vean, y no les quede claro; y escuchándolo, no entenderán; por temor a que puedan volverse a mí y obtener perdón.
13 and to say it/s/he no to know the/this/who parable this/he/she/it and how! all the/this/who parable to know
Y él les dijo: Si no tienen clara esta historia, ¿cómo van a tener claridad sobre los demás?
14 the/this/who to sow the/this/who word to sow
El sembrador siembra la semilla La semilla es la palabra.
15 this/he/she/it then to be the/this/who from/with/beside the/this/who road where(-ever) to sow the/this/who word and when(-ever) to hear immediately to come/go the/this/who Satan and to take up the/this/who word the/this/who to sow (toward *N+kO) (the/this/who heart *K) (it/s/he *N+k+o)
Y estos son ellos en el camino, donde la palabra es plantada; y cuando han oído, el diablo viene inmediatamente y quita la palabra que ha sido plantada en ellos.
16 and this/he/she/it to be (similarly *KO) the/this/who upon/to/against the/this/who rocky to sow which when(-ever) to hear the/this/who word immediately with/after joy to take it/s/he
Y de la misma manera, estos son los que están plantados en las piedras, quienes, cuando la palabra ha llegado a sus oídos, inmediatamente la reciben con alegría;
17 and no to have/be root in/on/among themself but temporary to be then to be pressure or persecution through/because of the/this/who word immediately to cause to stumble
Y no tienen raíz en sí mismos, sino que continúan por un tiempo; luego, cuando viene el problema o el dolor, debido a la palabra, rápidamente se llenan de dudas.
18 and (another *N+KO) to be the/this/who toward the/this/who a thorn to sow this/he/she/it to be the/this/who the/this/who word (to hear *N+kO)
Y otros son los plantados entre las espinas; estos son los que han oído la palabra,
19 and the/this/who concern the/this/who (an age: age *NK+O) (this/he/she/it *k) and the/this/who deceit the/this/who riches and the/this/who about the/this/who remaining desire to enter to choke the/this/who word and unfruitful to be (aiōn g165)
Y los cuidados de esta vida, y los engaños de las riquezas, y el deseo de que entren otras cosas, detienen el crecimiento de la palabra, los ahoga y no da fruto. (aiōn g165)
20 and (that *N+kO) to be the/this/who upon/to/against the/this/who earth: soil the/this/who good to sow who/which to hear the/this/who word and to welcome and to bear fruit (one *N+KO) thirty and (one *N+KO) sixty and (one *N+KO) hundred
Y estos son los que fueron plantados en la buena tierra; reciben la palabra con gusto, y dan fruto, a treinta, sesenta y cien veces más.
21 and to say it/s/he (that/since: that *o) surely not to come/go the/this/who lamp in order that/to by/under: under the/this/who bucket to place or by/under: under the/this/who bed no in order that/to upon/to/against the/this/who lampstand (to place *N+kO)
Y él les dijo: Cuando entra la luz, ¿la gente la pone debajo de una vasija, o debajo de la cama, y no sobre su mesa?
22 no for to be (one *k) hidden (which *k) if not (in order that/to *NO) to reveal nor to be concealed but in order that/to to come/go toward clear
No hay nada cubierto que no se vea abiertamente, y nada se ha hecho secreto que no saldrá a la luz.
23 if one to have/be ear to hear to hear
Si alguno tiene oídos, que oiga.
24 and to say it/s/he to see which? to hear in/on/among which measure to measure to measure you and to add (to) you (the/this/who to hear *K)
Y él les dijo: Tengan cuidado de lo que oyen: en la misma medida que tú das, recibirás, y te darán más.
25 which for (if *k) (to have/be *N+kO) to give it/s/he and which no to have/be and (which *N+kO) to have/be to take up away from it/s/he
Al que tiene, se le dará; y al que no tiene, aun lo que tiene le será quitado.
26 and to say thus(-ly) to be the/this/who kingdom the/this/who God as/when (if *ko) a human to throw: sow the/this/who seed upon/to/against the/this/who earth: soil
Y él dijo: Tal es el reino de Dios, como si un hombre pusiera su semilla en la tierra,
27 and to sleep and to arise night and day and the/this/who seed to sprout and to grow as/when no to know it/s/he
Y se durmió y se levantó, de noche y de día, y la semilla creció, aunque no tenía idea de cómo creció.
28 by itself (for *k) the/this/who earth: soil to bear fruit first grass then head of grain then full (grain *NK+o) in/on/among the/this/who head of grain
La tierra da fruto por sí misma; primero la hoja, luego la cabeza, luego el grano completo.
29 when(-ever) then to deliver the/this/who fruit immediately to send the/this/who sickle that/since: since to stand by the/this/who harvest
Pero cuando el grano está listo, envía rápidamente hombres para que lo corten, porque ha llegado el momento de cortarlo.
30 and to say (how! *N+kO) to liken the/this/who kingdom the/this/who God or in/on/among (which? *N+kO) it/s/he parable (to place *N+kO)
Y él dijo: ¿Qué imagen podemos dar del reino de Dios, o con qué historia podemos dejarlo en claro?
31 as/when (seed *NK+o) mustard which when(-ever) to sow upon/to/against the/this/who earth: soil (small to be *N+kO) all the/this/who seed: offspring the/this/who upon/to/against the/this/who earth: soil
Es como un grano de mostaza que, cuando se pone en la tierra, es más pequeño que todas las semillas en la tierra,
32 and when(-ever) to sow to ascend and to be (great *N+kO) all the/this/who plant and to do/make: do branch great so be able by/under: by the/this/who shadow it/s/he the/this/who bird the/this/who heaven to dwell
Pero cuando se planta, sale y se hace más alto que todas las plantas, y saca grandes ramas, para que las aves del cielo puedan descansar en su sombra.
33 and such as this parable much to speak it/s/he the/this/who word as/just as be able to hear
Y con varias historias les dio su enseñanza, ya que podían entender por medio de este método:
34 without then parable no to speak it/s/he according to one's own/private then the/this/who (one's own/private *N+kO) disciple to explain all
Y sin una historia no les dijo nada; pero en privado a sus discípulos, dejó en claro todas las cosas.
35 and to say it/s/he in/on/among that the/this/who day evening to be to pass through toward the/this/who other side
Y aquel día, cuando llegó la noche, les dijo: Pasemos al otro lado.
36 and to release: leave the/this/who crowd to take it/s/he as/when to be in/on/among the/this/who boat and another (then *k) (boat *N+kO) to be with/after it/s/he
Y apartándose del pueblo, se lo llevaron con ellos, en el bote. Y otros barcos estaban con él.
37 and to be storm great wind (and *no) the/this/who (then *k) a wave to put on/seize toward the/this/who boat so already to fill (the/this/who *no) (boat *N+KO)
Y una gran tormenta de viento subió, y las olas subieron a la barca, de modo que la barca se estaba llenando.
38 and it/s/he to be (in/on/among *N+kO) the/this/who stern upon/to/against the/this/who cushion to sleep and (to arise *N+kO) it/s/he and to say it/s/he teacher no to concern you that/since: that to destroy
Y él mismo estaba en la parte de atrás del bote, durmiendo en el cojín; y ellos, al despertarlo, le dijeron: Maestro, ¿no te importa que nos estamos hundiendo?
39 and to arouse to rebuke the/this/who wind and to say the/this/who sea be quiet to muzzle and to abate the/this/who wind and to be calm great
Y saliendo de su sueño, dio fuertes órdenes al viento, y dijo al mar: Paz, enmudece. Y el viento bajó, y hubo una gran calma.
40 and to say it/s/he which? timid to be (not yet *N+KO) (how! no *K) to have/be faith
Y él les dijo: ¿Por qué están llenos de temor? ¿Todavía no tienen fe?
41 and to fear fear great and to say to/with one another which? therefore this/he/she/it to be that/since: that and the/this/who wind and the/this/who sea (to obey *N+kO) it/s/he
Y su temor fue extremo, y dijeron el uno al otro: ¿Quién es éste, que aun el viento y el mar cumplen sus órdenes?

< Mark 4 >