< Job 40 >

1 and to answer LORD [obj] Job and to say
INkosi yasiphendula uJobe yathi:
2 to contend with Almighty faultfinder to rebuke god to answer her
Ophikisana loSomandla uzamqondisa yini? Osola uNkulunkulu kakuphendule.
3 and to answer Job [obj] LORD and to say
UJobe waseyiphendula iNkosi wathi:
4 look! to lighten what? to return: reply you hand my to set: put upon lip my
Khangela, ngiphansi; ngingakuphendula ngithini? Ngibeka isandla sami emlonyeni wami.
5 one to speak: speak and not to answer and two and not to add: again
Ngikhulumile kanye, kodwa kangiyikuphendula; kumbe kabili, kodwa kangiyikuqhubeka.
6 and to answer LORD [obj] Job (from *QK) (tempest *Qk) and to say
INkosi yasimphendula uJobe isesivunguzaneni yathi:
7 to gird please like/as great man loin your to ask you and to know me
Bopha khathesi ukhalo lwakho njengendoda; ngizakubuza, ubusungazisa.
8 also to break justice: judgement my be wicked me because to justify
Isibili, uzachitha isahlulelo sami yini? Ungilahle, ukuze ube ngolungileyo yini?
9 and if: surely yes arm like/as God to/for you and in/on/with voice like him to thunder
Njalo ulengalo yini njengoNkulunkulu? Kumbe ungaduma yini ngelizwi njengaye?
10 to adorn please pride and height and splendor and glory to clothe
Khathesi zicecise ngobukhosi lokuphakama, uzembese ngodumo lenkazimulo.
11 to scatter fury face: anger your and to see: see all proud and to abase him
Usabalalise intukuthelo zolaka lwakho, ukhangele wonke ozigqajayo, umthobise.
12 to see: see all proud be humble him and to tread down wicked underneath: stand them
Khangela wonke ozigqajayo, umehlisele phansi, unyathelele phansi ababi endaweni yabo.
13 to hide them in/on/with dust unitedness face their to saddle/tie in/on/with to hide
Ubafihle bonke ethulini, ubophe ubuso babo ngasese.
14 and also I to give thanks you for to save to/for you right your
Khona lami ngizavuma kuwe, ukuthi isandla sakho sokunene singakusindisa.
15 behold please Behemoth which to make with you grass like/as cattle to eat
Ake ukhangele imvubu engayenza kanye lawe; idla utshani njengenkabi.
16 behold please strength his in/on/with loin his and strength his in/on/with muscle belly: abdomen his
Ake ukhangele, amandla ayo asekhalweni lwayo, lokuqina kwayo kusemisipheni yesisu sayo.
17 to sway tail his like cedar sinew (thigh his *QK) to intertwine
Iyagobisa umsila wayo njengomsedari; imisipha yemilenze yayo yelukene.
18 bone his channel bronze bone his like/as rod iron
Amathambo ayo anjengempompi zethusi, amathambo ayo anjengemigoqo yensimbi.
19 he/she/it first: beginning way: conduct God [the] to make him to approach: bring sword his
Ingeyokuqala yezindlela zikaNkulunkulu; owayenzayo wasondeza inkemba yayo.
20 for produce mountain: mount to lift: aid to/for him and all living thing [the] land: wildlife to laugh there
Ngoba intaba ziyayivezela ukudla, lapho okudlala khona inyamazana zonke zeganga.
21 underneath: under lotus to lie down: lay down in/on/with secrecy branch: stem and swamp
Ilala phansi kwesihlahla esiluhlaza, ekusithekeni kwemihlanga lamaxhaphozi.
22 to cover him lotus shadow his to turn: surround him willow torrent: river
Izihlahla eziluhlaza ziyayisibekela ngomthunzi wazo; imidubu yesifula iyayiphahla.
23 look! to oppress river not to hurry to trust for to burst/come out Jordan to(wards) lip his
Khangela, umfula uyayicindezela, kayiphangisi; ilesibindi lanxa iJordani ingaphuphumela emlonyeni wayo.
24 in/on/with eye his to take: take him in/on/with snare to pierce face: nose
Ongayibamba yini ngamehlo ayo? Ongahlaba yini amakhala ayo ngemijibila?

< Job 40 >