< Job 4 >

1 and to answer Eliphaz [the] Temanite and to say
Da antwortete Eliphas von Theman und sprach:
2 to test: try word to(wards) you be weary and to restrain in/on/with speech who? be able
Du hast's vielleicht nicht gern, so man versucht, mit dir zu reden; aber wer kann sich's enthalten?
3 behold to discipline many and hand weak to strengthen: strengthen
Siehe, du hast viele unterwiesen und lässige Hände gestärkt;
4 to stumble to arise: establish [emph?] speech your and knee to bow to strengthen
deine Rede hat die Gefallenen aufgerichtet, und die bebenden Kniee hast du gekräftigt.
5 for now to come (in): come to(wards) you and be weary to touch till you and to dismay
Nun aber es an dich kommt, wirst du weich; und nun es dich trifft, erschrickst du.
6 not fear your confidence your hope your and integrity way: conduct your
Ist nicht deine Gottesfurcht dein Trost, deine Hoffnung die Unsträflichkeit deiner Wege?
7 to remember please who? he/she/it innocent to perish and where? upright to hide
Gedenke doch, wo ist ein Unschuldiger umgekommen? oder wo sind die Gerechten je vertilgt?
8 like/as as which to see: see to plow/plot evil: wickedness and to sow trouble to reap him
Wie ich wohl gesehen habe: die da Mühe pflügen und Unglück säten, ernteten es auch ein;
9 from breath god to perish and from spirit: breath face: anger his to end: destroy
durch den Odem Gottes sind sie umgekommen und vom Geist seines Zorns vertilgt.
10 roaring lion and voice lion and tooth lion to break
Das Brüllen der Löwen und die Stimme der großen Löwen und die Zähne der jungen Löwen sind zerbrochen.
11 lion to perish from without prey and son: young animal lion to separate
Der Löwe ist umgekommen, daß er nicht mehr raubt, und die Jungen der Löwin sind zerstreut.
12 and to(wards) me word to steal and to take: recieve ear my whisper from him
Und zu mir ist gekommen ein heimlich Wort, und mein Ohr hat ein Wörtlein davon empfangen.
13 in/on/with disquietings from vision night in/on/with to fall: fall deep sleep upon human
Da ich Gesichte betrachtete in der Nacht, wenn der Schlaf auf die Leute fällt,
14 dread to encounter: toward me and trembling and abundance bone my to dread
da kam mich Furcht und Zittern an, und alle meine Gebeine erschraken.
15 and spirit upon face my to pass to bristle up hair flesh my
Und da der Geist an mir vorüberging standen mir die Haare zu Berge an meinem Leibe.
16 to stand: stand and not to recognize appearance his likeness to/for before eye my silence and voice to hear: hear
Da stand ein Bild vor meinen Augen, und ich kannte seine Gestalt nicht; es war still, und ich hörte eine Stimme:
17 human from god to justify if: surely no from to make him be pure great man
Wie kann ein Mensch gerecht sein vor Gott? oder ein Mann rein sein vor dem, der ihn gemacht hat?
18 look! in/on/with servant/slave his not be faithful and in/on/with messenger: angel his to set: make error
Siehe, unter seinen Knechten ist keiner ohne Tadel, und seine Boten zeiht er der Torheit:
19 also to dwell house: home clay which in/on/with dust foundation their to crush them to/for face: before moth
wie viel mehr die in Lehmhäusern wohnen und auf Erde gegründet sind und werden von Würmern gefressen!
20 from morning to/for evening to crush from without to set: consider to/for perpetuity to perish
Es währt vom Morgen bis an den Abend, so werden sie zerschlagen; und ehe sie es gewahr werden, sind sie gar dahin,
21 not to set out cord their in/on/with them to die and not in/on/with wisdom
und ihre Nachgelassenen vergehen und sterben auch unversehens.

< Job 4 >